Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Psalms 146) | (Psalms 148) →

English Standard Bible Version

Auflage 2017

  • He Heals the Brokenhearted

    Praise the Lord!
    For it is good to sing praises to our God;
    for it is pleasant,a and a song of praise is fitting.
  • Halleluja! Ja, gut ist es, unserem Gott zu singen und zu spielen, ja, schön und geziemend ist Lobgesang.
  • The Lord builds up Jerusalem;
    he gathers the outcasts of Israel.
  • Der HERR baut Jerusalem auf, er sammelt die Versprengten Israels.
  • He heals the brokenhearted
    and binds up their wounds.
  • Er heilt, die gebrochenen Herzens sind, er verbindet ihre Wunden.
  • He determines the number of the stars;
    he gives to all of them their names.
  • Er bestimmt die Zahl der Sterne und ruft sie alle mit Namen.
  • Great is our Lord, and abundant in power;
    his understanding is beyond measure.
  • Groß ist unser Herr und gewaltig an Kraft, seine Einsicht ist ohne Grenzen.
  • The Lord lifts up the humble;b
    he casts the wicked to the ground.
  • Der HERR hilft auf den Gebeugten, er drückt die Frevler zu Boden.
  • Sing to the Lord with thanksgiving;
    make melody to our God on the lyre!
  • Stimmt dem HERRN ein Danklied an, spielt unserem Gott mit der Leier!
  • He covers the heavens with clouds;
    he prepares rain for the earth;
    he makes grass grow on the hills.
  • Er bedeckt den Himmel mit Wolken, er spendet der Erde Regen, er lässt Gras auf den Bergen sprießen.
  • He gives to the beasts their food,
    and to the young ravens that cry.
  • Er gibt dem Vieh seine Nahrung, den jungen Raben, die schreien.
  • His delight is not in the strength of the horse,
    nor his pleasure in the legs of a man,
  • Er hat keine Freude an der Stärke des Rosses, er hat keinen Gefallen an der Kraft des Helden.
  • but the Lord takes pleasure in those who fear him,
    in those who hope in his steadfast love.
  • Gefallen hat der HERR an denen, die ihn fürchten, an denen, die auf seine Liebe warten.
  • Praise the Lord, O Jerusalem!
    Praise your God, O Zion!
  • Jerusalem, rühme den HERRN! Lobe deinen Gott, Zion!
  • For he strengthens the bars of your gates;
    he blesses your children within you.
  • Denn er hat die Riegel deiner Tore festgemacht, die Kinder in deiner Mitte gesegnet.
  • He makes peace in your borders;
    he fills you with the finest of the wheat.
  • Er verschafft deinen Grenzen Frieden, er sättigt dich mit bestem Weizen.
  • He sends out his command to the earth;
    his word runs swiftly.
  • Er sendet seinen Spruch zur Erde, in Eile läuft sein Wort dahin.
  • He gives snow like wool;
    he scatters frost like ashes.
  • Er gibt Schnee wie Wolle, Reif streut er aus wie Asche.
  • He hurls down his crystals of ice like crumbs;
    who can stand before his cold?
  • Eis wirft er herab wie Brocken, vor seinem Frost — wer kann da bestehen?
  • He sends out his word, and melts them;
    he makes his wind blow and the waters flow.
  • Er sendet sein Wort und lässt sie schmelzen, er lässt seinen Wind wehen — da rieseln die Wasser.
  • He declares his word to Jacob,
    his statutes and rulesc to Israel.
  • Er verkündet Jakob sein Wort, Israel seine Gesetze und seine Entscheide.
  • He has not dealt thus with any other nation;
    they do not know his rules.d
    Praise the Lord!
  • An keinem anderen Volk hat er so gehandelt, sie kennen sein Recht nicht. Halleluja!

  • ← (Psalms 146) | (Psalms 148) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026