Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Mark 4:5
-
English Standard Bible Version
Other seed fell on rocky ground, where it did not have much soil, and immediately it sprang up, since it had no depth of soil.
-
(en) King James Bible ·
And some fell on stony ground, where it had not much earth; and immediately it sprang up, because it had no depth of earth: -
(en) New King James Bible Version ·
Some fell on stony ground, where it did not have much earth; and immediately it sprang up because it had no depth of earth. -
(en) New International Bible Version ·
Some fell on rocky places, where it did not have much soil. It sprang up quickly, because the soil was shallow. -
(en) New American Standard Bible ·
“Other seed fell on the rocky ground where it did not have much soil; and immediately it sprang up because it had no depth of soil. -
(en) Darby Bible Translation ·
And another fell on the rocky ground, where it had not much earth, and immediately it sprung up out [of the ground] because it had no depth of earth; -
(en) New Living Bible Translation ·
Other seed fell on shallow soil with underlying rock. The seed sprouted quickly because the soil was shallow. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Иное упало на каменистое место, где немного было земли, и скоро взошло, потому что земля была неглубока; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Інше впало на ґрунт каменистий, де не було землі багато, і вмить зійшло, бо земля була не глибока. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Инше ж упало на каменистому, де не мало доволї землї, і зараз посходило, бо не мало глибокої землї. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Друге ж упало на ґрунт кам'яни́стий, де не мало багато землі, — і негайно зійшло, бо земля неглибока була́; -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Другие упали в каменистые места, где было мало плодородной почвы. Они быстро проросли, потому что почва была неглубокой.13 -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Другие семена упали на каменистое место, где не было достаточно земли. Эти семена проросли очень быстро, ибо слой земли не был глубок. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А друге впало на кам’янистий ґрунт, де не було достатньо землі, і відразу зійшло, бо земля була неглибока. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Інші зерна впали на кам’янистий ґрунт, де землі було мало. Вони швидко проросли, оскільки лежали неглибоко,