Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch Mose 6:11
-
Hoffnung für Alle
Die übrige Menschheit aber war vollkommen verdorben, die Erde erfüllt von Gewalt.
-
Aber die Erde war verderbt vor Gottes Augen und voll Frevels.
-
Die Erde aber war vor Gott verdorben, die Erde war voller Gewalttat.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Но земля растлилась пред лицом Божиим, и наполнилась земля злодеяниями. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Але земля зіпсувалася супроти Бога і була переповнена насильства. -
(en) King James Bible ·
The earth also was corrupt before God, and the earth was filled with violence. -
(en) New International Bible Version ·
Now the earth was corrupt in God’s sight and was full of violence. -
(en) English Standard Bible Version ·
Now the earth was corrupt in God’s sight, and the earth was filled with violence. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Земля ж попсувалась перед Богом, і сповнилась насильством земля. -
(en) New King James Bible Version ·
The earth also was corrupt before God, and the earth was filled with violence. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Жизнь на земле была загублена. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А земля була зіпсута перед Богом, — наповнилася земля неправедністю. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І зіпсулась земля перед Божим лицем, і напо́внилась земля насильством. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
В Божьих глазах земля преисполнилась разврата и насилия. -
(en) New Living Bible Translation ·
Now God saw that the earth had become corrupt and was filled with violence. -
(en) New American Standard Bible ·
Now the earth was corrupt in the sight of God, and the earth was filled with violence.