Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Jesaja 38:20
-
Hoffnung für Alle
HERR, du hast mich gerettet, darum wollen wir dich preisen unser Leben lang, dich loben in deinem Tempel mit Musik und Liedern.«
-
HERR, hilf mir, so wollen wir meine Lieder singen, solange wir leben, im Hause des HERRN!
-
Der HERR ist da, um mich zu retten. Spielen wir mein Saitenspiel alle Tage unseres Lebens am Haus des HERRN!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Господь спасёт меня; и мы во все дни жизни нашей со звуками струн моих будем воспевать песни в доме Господнем». -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Господь готовий мене врятувати. Тому ми будемо на струнах грати до всі дні життя нашого в домі Господнім.» -
(en) King James Bible ·
The LORD was ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD. -
(en) New International Bible Version ·
The Lord will save me,
and we will sing with stringed instruments
all the days of our lives
in the temple of the Lord. -
(en) English Standard Bible Version ·
The Lord will save me,
and we will play my music on stringed instruments
all the days of our lives,
at the house of the Lord. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Господь — моя поміч; тим то ми будемо по всї днї життя нашого при голосї струн висьпівувати піснї в домі Господньому. -
(en) New King James Bible Version ·
“The Lord was ready to save me;
Therefore we will sing my songs with stringed instruments
All the days of our life, in the house of the Lord.” -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И говорю я: "Спас меня Господь! Так будем воспевать всю жизнь мы песни во храме Господа!" -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Господи мого спасіння. І не спочину, благословляючи Тебе з псалтирем усі дні мого життя перед домом Бога. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Господь на спасі́ння мені, і ми будем співати пісноспі́ви свої у домі Господнім по всі́ дні мого життя!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Господь спасет меня,
и под звуки струн189 мы будем петь
во все дни нашей жизни
в Господнем доме! -
(en) New Living Bible Translation ·
Think of it — the LORD is ready to heal me!
I will sing his praises with instruments
every day of my life
in the Temple of the LORD. -
(en) New American Standard Bible ·
“The LORD will surely save me;
So we will play my songs on stringed instruments
All the days of our life at the house of the LORD.”