Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Parallel reading of Bible
King James Bible
Hoffnung für Alle
Don't Rebuke Me in Your Anger
{To the chief Musician on Neginoth upon Sheminith, A Psalm of David.} O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.
{To the chief Musician on Neginoth upon Sheminith, A Psalm of David.} O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.
Ein Lied von David, mit einem tief gestimmten Saiteninstrument zu begleiten.
Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.
HERR, du lässt mich deinen Zorn spüren. Ich flehe dich an: Strafe mich nicht länger!
My soul is also sore vexed: but thou, O LORD, how long?
Hab Erbarmen mit mir, HERR, ich sieche dahin! Heile mich, denn ich bin am Ende meiner Kraft!
Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for thy mercies' sake.
Ich weiß weder aus noch ein. HERR, wie lange willst du dir das noch ansehen?
For in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks?
Wende dich mir wieder zu, HERR, und rette mich! Hilf mir, du bist doch ein barmherziger Gott!
I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
Wenn ich tot bin, kann ich dir nicht mehr danken. Wie soll ich dich denn im Totenreich loben?
Mine eye is consumed because of grief; it waxeth old because of all mine enemies.
Ach, ich bin müde vom Stöhnen. Nachts im Bett weine ich, bis die Kissen durchnässt und meine Augen ganz verquollen sind. Daran sind nur meine Feinde schuld, sie haben mich in die Enge getrieben.
The LORD hath heard my supplication; the LORD will receive my prayer.
Ihr Verbrecher, verschwindet, denn der HERR hat meine Tränen gesehen!