Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch Mose (Genesis) 26:5
-
Lutherbibel
darum daß Abraham meiner Stimme gehorsam gewesen ist und hat gehalten meine Rechte, meine Gebote, meine Weise und mein Gesetz.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Das will ich tun, weil Abraham auf mich gehört hat und meinen Geboten und Weisungen gehorsam war.« -
weil Abraham auf meine Stimme gehört und weil er auf meine Anordnungen, Gebote, Satzungen und Weisungen geachtet hat.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
за то, что Авраам послушался гласа Моего и соблюдал, что Мною заповедано было соблюдать: повеления Мои, уставы Мои и законы Мои. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
за те, що Авраам послухав мого голосу й зберігав мої приписи, мої заповіді, мої постанови та мої закони." -
(en) King James Bible ·
Because that Abraham obeyed my voice, and kept my charge, my commandments, my statutes, and my laws. -
(en) New International Bible Version ·
because Abraham obeyed me and did everything I required of him, keeping my commands, my decrees and my instructions.” -
(en) English Standard Bible Version ·
because Abraham obeyed my voice and kept my charge, my commandments, my statutes, and my laws.” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
За те що послухав отець твій Авраам гласу мого, і держав заповідї мої, і повелїння мої, і встанови мої й закони мої. -
(en) New King James Bible Version ·
because Abraham obeyed My voice and kept My charge, My commandments, My statutes, and My laws.” -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Я сделаю всё это, ибо отец твой Авраам следовал Моим словам и поступал, как Я велю, подчиняясь Моим заповедям, законам и уставам". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
бо твій батько Авраам послухав Мого голосу і зберіг Мої веління, Мої заповіді, Мої постанови і Мої закони. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
через те, що Авраам послухав Мого голосу, і виконував те, що виконувати Я звелів: заповіді Мої, постанови й закони Мої“. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
потому что Авраам слушался Меня и хранил Мои повеления, заповеди, уставы и законы. -
(en) New Living Bible Translation ·
I will do this because Abraham listened to me and obeyed all my requirements, commands, decrees, and instructions.” -
(en) New American Standard Bible ·
because Abraham obeyed Me and kept My charge, My commandments, My statutes and My laws.”