Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Parallel reading of Bible
New American Standard Bible
Auflage 2017
“What a help you are to the weak!
How you have saved the arm without strength!
How you have saved the arm without strength!
Wie hilfst du doch dem Schwachen auf, stehst du bei dem kraftlosen Arm!
“What counsel you have given to one without wisdom!
What helpful insight you have abundantly provided!
What helpful insight you have abundantly provided!
Wie gut rätst du dem, der nicht weise ist, tust ihm Wissen in Fülle kund!
“To whom have you uttered words?
And whose spirit was expressed through you?
And whose spirit was expressed through you?
Wem trägst du die Reden vor und wessen Atem geht von dir aus?
The Greatness of God
“The departed spirits tremble
Under the waters and their inhabitants.
Die Totengeister zittern drunten, die Wasser mit ihren Bewohnern.
“Naked is Sheol before Him,
And Abaddon has no covering.
And Abaddon has no covering.
Nackt liegt die Unterwelt vor ihm, keine Hülle deckt den Abgrund.
“He stretches out the north over empty space
And hangs the earth on nothing.
And hangs the earth on nothing.
Er spannt über dem Leeren den Norden, hängt die Erde auf am Nichts.
“He wraps up the waters in His clouds,
And the cloud does not burst under them.
And the cloud does not burst under them.
Er bindet das Wasser in sein Gewölk; doch birst darunter die Wolke nicht.
“He obscures the face of the full moon
And spreads His cloud over it.
And spreads His cloud over it.
Er verschließt den Anblick seines Throns und breitet darüber sein Gewölk.
“He has inscribed a circle on the surface of the waters
At the boundary of light and darkness.
At the boundary of light and darkness.
Eine Grenze zieht er rund um die Wasser bis an den Rand von Licht und Finsternis.
“The pillars of heaven tremble
And are amazed at His rebuke.
And are amazed at His rebuke.
Die Säulen des Himmels erzittern, sie erschrecken vor seinem Drohen.
“He quieted the sea with His power,
And by His understanding He shattered Rahab.
And by His understanding He shattered Rahab.
Durch seine Kraft stellt still er das Meer, durch seine Klugheit zerschmettert er Rahab.
“By His breath the heavens are cleared;
His hand has pierced the fleeing serpent.
His hand has pierced the fleeing serpent.
Durch seinen Hauch wird heiter der Himmel, seine Hand durchbohrt die flüchtige Schlange.