Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Psalms 126) | (Psalms 128) →

New American Standard Bible

Hoffnung für Alle

  • Unless the LORD builds the house,
    They labor in vain who build it;
    Unless the LORD guards the city,
    The watchman keeps awake in vain.
  • Ein Lied von Salomo für Festbesucher, die nach Jerusalem hinaufziehen. Wenn der HERR nicht das Haus baut, dann ist alle Mühe der Bauleute umsonst. Wenn der HERR nicht die Stadt bewacht, dann wachen die Wächter vergeblich.
  • It is vain for you to rise up early,
    To retire late,
    To eat the bread of painful labors;
    For He gives to His beloved even in his sleep.
  • Ihr steht frühmorgens auf und gönnt euch erst spät am Abend Ruhe, um das sauer verdiente Brot zu essen. Doch ohne Gottes Segen ist alles umsonst! Denen, die er liebt, gibt Gott alles Nötige im Schlaf!
  • Behold, children are a gift of the LORD,
    The fruit of the womb is a reward.
  • Auch Kinder sind ein Geschenk des HERRN; wer sie empfängt, wird damit reich belohnt.
  • Like arrows in the hand of a warrior,
    So are the children of one’s youth.
  • Die Söhne, die man im jungen Alter bekommt, sind wie Pfeile in der Hand eines Kriegers.
  • How blessed is the man whose quiver is full of them;
    They will not be ashamed
    When they speak with their enemies in the gate.
  • Wer viele solcher Pfeile in seinem Köcher hat, der ist wirklich glücklich zu nennen! Seine Söhne werden ihm Recht verschaffen, wenn seine Feinde ihn vor Gericht anklagen.

  • ← (Psalms 126) | (Psalms 128) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026