Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Parallel reading of Bible
New American Standard Bible
Auflage 2017
Remember, O LORD, on David’s behalf,
All his affliction;
All his affliction;
Ein Wallfahrtslied. Gedenke, HERR, zugunsten Davids all seiner Mühen,
How he swore to the LORD
And vowed to the Mighty One of Jacob,
And vowed to the Mighty One of Jacob,
wie er dem HERRN geschworen, gelobt hat dem Starken Jakobs:
“Surely I will not enter my house,
Nor lie on my bed;
Nor lie on my bed;
Nicht will ich das Zelt meines Hauses betreten noch zum Ruhen mein Lager besteigen,
I will not give sleep to my eyes
Or slumber to my eyelids,
Or slumber to my eyelids,
nicht Schlaf den Augen gönnen noch Schlummer den Lidern,
Until I find a place for the LORD,
A dwelling place for the Mighty One of Jacob.”
A dwelling place for the Mighty One of Jacob.”
bis ich für den HERRN eine Stätte finde, Wohnung für den Starken Jakobs.
Behold, we heard of it in Ephrathah,
We found it in the field of Jaar.
We found it in the field of Jaar.
Siehe, wir hörten von seiner Lade in Efrata, fanden sie im Gefilde von Jáar.
Let us go into His dwelling place;
Let us worship at His footstool.
Let us worship at His footstool.
Lasst uns hingehen zu seiner Wohnung, uns niederwerfen am Schemel seiner Füße!
Arise, O LORD, to Your resting place,
You and the ark of Your strength.
You and the ark of Your strength.
Steh auf, HERR, zum Ort deiner Ruhe, du und deine machtvolle Lade!
Let Your priests be clothed with righteousness,
And let Your godly ones sing for joy.
And let Your godly ones sing for joy.
Deine Priester sollen sich in Gerechtigkeit kleiden und deine Frommen sollen jubeln.
For the sake of David Your servant,
Do not turn away the face of Your anointed.
Do not turn away the face of Your anointed.
Um Davids willen, deines Knechts, weise nicht ab das Angesicht deines Gesalbten!
The LORD has sworn to David
A truth from which He will not turn back:
“Of the fruit of your body I will set upon your throne.
A truth from which He will not turn back:
“Of the fruit of your body I will set upon your throne.
Der HERR hat David Treue geschworen, nicht wird er von ihr lassen: Einen Spross deines Leibes will ich setzen auf deinen Thron.
“If your sons will keep My covenant
And My testimony which I will teach them,
Their sons also shall sit upon your throne forever.”
And My testimony which I will teach them,
Their sons also shall sit upon your throne forever.”
Wenn deine Söhne meinen Bund bewahren, mein Zeugnis, das ich sie lehre, dann sollen auch ihre Söhne auf deinem Thron sitzen für immer.
For the LORD has chosen Zion;
He has desired it for His habitation.
He has desired it for His habitation.
Denn der HERR hat den Zion erwählt, ihn begehrt zu seinem Wohnsitz:
“This is My resting place forever;
Here I will dwell, for I have desired it.
Here I will dwell, for I have desired it.
Das ist für immer der Ort meiner Ruhe, hier will ich wohnen, ich hab ihn begehrt.
“I will abundantly bless her provision;
I will satisfy her needy with bread.
I will satisfy her needy with bread.
Zions Nahrung will ich reichlich segnen, mit Brot seine Armen sättigen.
“Her priests also I will clothe with salvation,
And her godly ones will sing aloud for joy.
And her godly ones will sing aloud for joy.
Seine Priester will ich kleiden in Heil, seine Frommen sollen jauchzen und jubeln.
“There I will cause the horn of David to spring forth;
I have prepared a lamp for Mine anointed.
I have prepared a lamp for Mine anointed.
Dort bringe ich Davids Macht zum Sprießen und stelle eine Leuchte auf für meinen Gesalbten.