Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Psalms 31) | (Psalms 33) →

New American Standard Bible

Auflage 2017

  • How blessed is he whose transgression is forgiven,
    Whose sin is covered!
  • Von David. Ein Weisheitslied. Selig der, dessen Frevel vergeben und dessen Sünde bedeckt ist.
  • How blessed is the man to whom the LORD does not impute iniquity,
    And in whose spirit there is no deceit!
  • Selig der Mensch, dem der HERR die Schuld nicht zur Last legt und in dessen Geist keine Falschheit ist.
  • When I kept silent about my sin, my body wasted away
    Through my groaning all day long.
  • Solang ich es verschwieg, zerfiel mein Gebein, den ganzen Tag musste ich stöhnen.
  • For day and night Your hand was heavy upon me;
    My vitality was drained away as with the fever heat of summer.
    Selah.
    I acknowledged my sin to You,
    And my iniquity I did not hide;
    I said, “I will confess my transgressions to the LORD”;
    And You forgave the guilt of my sin.
    Selah.
    Therefore, let everyone who is godly pray to You in a time when You may be found;
    Surely in a flood of great waters they will not reach him.
    You are my hiding place; You preserve me from trouble;
    You surround me with songs of deliverance.
    Selah.
    I will instruct you and teach you in the way which you should go;
    I will counsel you with My eye upon you.
    Do not be as the horse or as the mule which have no understanding,
    Whose trappings include bit and bridle to hold them in check,
    Otherwise they will not come near to you.
    Many are the sorrows of the wicked,
    But he who trusts in the LORD, lovingkindness shall surround him.
    Be glad in the LORD and rejoice, you righteous ones;
    And shout for joy, all you who are upright in heart.
    Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

    Psalms, 32 psalm. New American Standard Bible.

    Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
  • Denn deine Hand liegt schwer auf mir bei Tag und bei Nacht; meine Lebenskraft war verdorrt wie durch die Glut des Sommers. [Sela]
  • I acknowledged my sin to You,
    And my iniquity I did not hide;
    I said, “I will confess my transgressions to the LORD”;
    And You forgave the guilt of my sin.
    Selah.
    Therefore, let everyone who is godly pray to You in a time when You may be found;
    Surely in a flood of great waters they will not reach him.
    You are my hiding place; You preserve me from trouble;
    You surround me with songs of deliverance.
    Selah.
    I will instruct you and teach you in the way which you should go;
    I will counsel you with My eye upon you.
    Do not be as the horse or as the mule which have no understanding,
    Whose trappings include bit and bridle to hold them in check,
    Otherwise they will not come near to you.
    Many are the sorrows of the wicked,
    But he who trusts in the LORD, lovingkindness shall surround him.
    Be glad in the LORD and rejoice, you righteous ones;
    And shout for joy, all you who are upright in heart.
    Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

    Psalms, 32 psalm. New American Standard Bible.

    Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
  • Da bekannte ich dir meine Sünde und verbarg nicht länger meine Schuld vor dir. Ich sagte: Meine Frevel will ich dem HERRN bekennen. Und du hast die Schuld meiner Sünde vergeben. [Sela]
  • Therefore, let everyone who is godly pray to You in a time when You may be found;
    Surely in a flood of great waters they will not reach him.
  • Darum soll jeder Fromme zu dir beten; solange du dich finden lässt. Fluten hohe Wasser heran, ihn werden sie nicht erreichen.
  • You are my hiding place; You preserve me from trouble;
    You surround me with songs of deliverance.
    Selah.
    I will instruct you and teach you in the way which you should go;
    I will counsel you with My eye upon you.
    Do not be as the horse or as the mule which have no understanding,
    Whose trappings include bit and bridle to hold them in check,
    Otherwise they will not come near to you.
    Many are the sorrows of the wicked,
    But he who trusts in the LORD, lovingkindness shall surround him.
    Be glad in the LORD and rejoice, you righteous ones;
    And shout for joy, all you who are upright in heart.
  • Du bist mein Schutz, du bewahrst mich vor Not und rettest mich und hüllst mich in Jubel. [Sela]
  • I will instruct you and teach you in the way which you should go;
    I will counsel you with My eye upon you.
  • Ich unterweise dich und zeige dir den Weg, den du gehen sollst. Ich will dir raten, über dir wacht mein Auge.
  • Do not be as the horse or as the mule which have no understanding,
    Whose trappings include bit and bridle to hold them in check,
    Otherwise they will not come near to you.
  • Werdet nicht wie Ross und Maultier, die ohne Verstand sind. Mit Zaum und Zügel muss man ihr Ungestüm bändigen, sonst bleiben sie nicht in deiner Nähe.
  • Many are the sorrows of the wicked,
    But he who trusts in the LORD, lovingkindness shall surround him.
  • Der Frevler leidet viele Schmerzen, doch wer dem HERRN vertraut, den wird er mit seiner Huld umgeben.
  • Be glad in the LORD and rejoice, you righteous ones;
    And shout for joy, all you who are upright in heart.
  • Freut euch am HERRN und jauchzt, ihr Gerechten, jubelt alle, ihr Menschen mit redlichem Herzen!

  • ← (Psalms 31) | (Psalms 33) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026