Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Psalms 3) | (Psalms 5) →

New American Standard Bible

Auflage 2017

  • Answer me when I call, O God of my righteousness!
    You have relieved me in my distress;
    Be gracious to me and hear my prayer.
  • Für den Chormeister. Mit Saitenspiel. Ein Psalm Davids.
  • O sons of men, how long will my honor become a reproach?
    How long will you love what is worthless and aim at deception?
    Selah.
    But know that the LORD has set apart the godly man for Himself;
    The LORD hears when I call to Him.
    Tremble, and do not sin;
    Meditate in your heart upon your bed, and be still.
    Selah.
    Offer the sacrifices of righteousness,
    And trust in the LORD.
    Many are saying, “Who will show us any good?”
    Lift up the light of Your countenance upon us, O LORD!
    You have put gladness in my heart,
    More than when their grain and new wine abound.
    In peace I will both lie down and sleep,
    For You alone, O LORD, make me to dwell in safety.
    Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

    Psalms, 4 psalm. New American Standard Bible.

    Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
  • Wenn ich rufe, gib mir Antwort, Gott meiner Gerechtigkeit! Du hast mir weiten Raum geschaffen in meiner Bedrängnis. Sei mir gnädig und hör auf mein Flehen!
  • But know that the LORD has set apart the godly man for Himself;
    The LORD hears when I call to Him.
  • Ihr Mächtigen, wie lange noch schmäht ihr meine Ehre, wie lange noch liebt ihr das Nichtige und sucht die Lüge? [Sela]
  • Tremble, and do not sin;
    Meditate in your heart upon your bed, and be still.
    Selah.
    Offer the sacrifices of righteousness,
    And trust in the LORD.
    Many are saying, “Who will show us any good?”
    Lift up the light of Your countenance upon us, O LORD!
    You have put gladness in my heart,
    More than when their grain and new wine abound.
    In peace I will both lie down and sleep,
    For You alone, O LORD, make me to dwell in safety.
  • Erkennt, dass der HERR sich seinen Frommen erwählt hat, der HERR hört, wenn ich zu ihm rufe.
  • Offer the sacrifices of righteousness,
    And trust in the LORD.
  • Erschreckt und sündigt nicht! Bedenkt es auf eurem Lager und werdet still! [Sela]
  • Many are saying, “Who will show us any good?”
    Lift up the light of Your countenance upon us, O LORD!
  • Bringt Opfer der Gerechtigkeit dar und vertraut auf den HERRN!
  • You have put gladness in my heart,
    More than when their grain and new wine abound.
  • Viele sagen: Wer lässt uns Gutes schauen? HERR, lass dein Angesicht über uns leuchten!
  • In peace I will both lie down and sleep,
    For You alone, O LORD, make me to dwell in safety.
  • Du legst mir größere Freude ins Herz, als andere haben bei Korn und Wein in Fülle.

  • ← (Psalms 3) | (Psalms 5) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026