Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Proverbs 3) | (Proverbs 5) →

New American Standard Bible

Auflage 2017

  • A Father’s Instruction

    Hear, O sons, the instruction of a father,
    And give attention that you may gain understanding,
  • Ihr Söhne, hört auf die Mahnung des Vaters, merkt auf, damit ihr Einsicht lernt;
  • For I give you sound teaching;
    Do not abandon my instruction.
  • denn gute Lehre gebe ich euch. Lasst nicht ab von meiner Unterweisung!
  • When I was a son to my father,
    Tender and the only son in the sight of my mother,
  • Als ich noch ein Knabe war bei meinem Vater, das zarte und einzige Kind meiner Mutter,
  • Then he taught me and said to me,
    “Let your heart hold fast my words;
    Keep my commandments and live;
  • da lehrte er mich und sagte zu mir: Nimm dir meine Worte zu Herzen, bewahre meine Gebote und du wirst leben.
  • Acquire wisdom! Acquire understanding!
    Do not forget nor turn away from the words of my mouth.
  • Erwirb dir Weisheit, erwirb dir Einsicht, vergiss sie nicht, weich nicht ab von meinen Worten!
  • “Do not forsake her, and she will guard you;
    Love her, and she will watch over you.
  • Lass nicht von ihr und sie wird dich behüten, liebe sie und sie wird dich beschützen.
  • “The beginning of wisdom is: Acquire wisdom;
    And with all your acquiring, get understanding.
  • Anfang der Weisheit ist: Erwirb dir Weisheit, erwirb dir Einsicht mit deinem ganzen Vermögen!
  • “Prize her, and she will exalt you;
    She will honor you if you embrace her.
  • Halte sie hoch, dann wird sie dich erhöhen; sie bringt dich zu Ehren, wenn du sie umarmst.
  • “She will place on your head a garland of grace;
    She will present you with a crown of beauty.”
  • Sie setzt dir einen schönen Kranz auf das Haupt, eine prächtige Krone wird sie dir schenken.
  • Hear, my son, and accept my sayings
    And the years of your life will be many.
  • Höre, mein Sohn, und nimm meine Worte an, dann mehren sich die Jahre deines Lebens!
  • I have directed you in the way of wisdom;
    I have led you in upright paths.
  • Den Weg der Weisheit zeige ich dir, ich leite dich auf ebener Bahn.
  • When you walk, your steps will not be impeded;
    And if you run, you will not stumble.
  • Wenn du gehst, ist dein Schritt nicht beengt, wenn du läufst, wirst du nicht straucheln.
  • Take hold of instruction; do not let go.
    Guard her, for she is your life.
  • Halte fest an der Erziehung und lass davon nicht ab, bewahre sie; denn sie ist dein Leben!
  • Do not enter the path of the wicked
    And do not proceed in the way of evil men.
  • Betritt nicht den Pfad der Frevler, beschreite nicht den Weg der Bösen!
  • Avoid it, do not pass by it;
    Turn away from it and pass on.
  • Meide ihn, geh nicht auf ihm, kehr dich von ihm ab und geh vorbei!
  • For they cannot sleep unless they do evil;
    And they are robbed of sleep unless they make someone stumble.
  • Denn sie schlafen nicht, ehe sie nicht Böses getan haben; der Schlaf flieht sie, wenn sie nicht straucheln.
  • For they eat the bread of wickedness
    And drink the wine of violence.
  • Sie essen das Brot des Unrechts und trinken den Wein der Gewalttat.
  • But the path of the righteous is like the light of dawn,
    That shines brighter and brighter until the full day.
  • Doch der Pfad der Gerechten ist wie das Licht am Morgen; es wird immer heller bis zum vollen Tag.
  • The way of the wicked is like darkness;
    They do not know over what they stumble.
  • Der Weg der Frevler ist wie dunkle Nacht; sie merken nicht, worüber sie fallen.
  • My son, give attention to my words;
    Incline your ear to my sayings.
  • Mein Sohn, achte auf meine Worte, neige dein Ohr meiner Rede zu!
  • Do not let them depart from your sight;
    Keep them in the midst of your heart.
  • Lass sie nicht aus den Augen, bewahre sie tief im Herzen!
  • For they are life to those who find them
    And health to all their body.
  • Denn Leben bringen sie dem, der sie findet, und Gesundheit seinem ganzen Leib.
  • Watch over your heart with all diligence,
    For from it flow the springs of life.
  • Mehr als alles hüte dein Herz; denn von ihm geht das Le- ben aus.
  • Put away from you a deceitful mouth
    And put devious speech far from you.
  • Vermeide alle Falschheit des Mundes und Verkehrtheit der Lippen halt von dir fern!
  • Let your eyes look directly ahead
    And let your gaze be fixed straight in front of you.
  • Deine Augen sollen geradeaus schauen und deine Blicke richte nach vorn!
  • Watch the path of your feet
    And all your ways will be established.
  • Ebne die Straße für deinen Fuß und alle deine Wege seien geordnet.
  • Do not turn to the right nor to the left;
    Turn your foot from evil.
  • Bieg nicht ab, weder rechts noch links, halt deinen Fuß vom Bösen zurück!

  • ← (Proverbs 3) | (Proverbs 5) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026