Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Psalms 142) | (Psalms 144) →

New International Bible Version

Hoffnung für Alle

  • Psalm 143
    A psalm of David.

    Lord, hear my prayer,
    listen to my cry for mercy;
    in your faithfulness and righteousness
    come to my relief.
  • Ein Lied von David. HERR, höre mein Gebet! Achte auf mein Flehen und hilf mir, du bist doch treu und gerecht!
  • Do not bring your servant into judgment,
    for no one living is righteous before you.
  • Bring mich nicht vor dein Gericht, denn vor dir ist kein Mensch unschuldig.
  • The enemy pursues me,
    he crushes me to the ground;
    he makes me dwell in the darkness
    like those long dead.
  • Der Feind verfolgt mich und wirft mich zu Boden. In völliger Dunkelheit lässt er mich zurück, als wäre ich schon lange tot.
  • So my spirit grows faint within me;
    my heart within me is dismayed.
  • Ich weiß nicht mehr weiter und bin vor Angst wie gelähmt.
  • I remember the days of long ago;
    I meditate on all your works
    and consider what your hands have done.
  • Ich denke zurück an früher, an das, was du damals getan hast, und halte mir deine großen Taten vor Augen.
  • I spread out my hands to you;
    I thirst for you like a parched land.a
  • Zu dir strecke ich meine Hände empor im Gebet. Wie ausgedörrtes Land nach Regen lechzt, so warte ich sehnsüchtig auf dein Eingreifen.
  • Answer me quickly, Lord;
    my spirit fails.
    Do not hide your face from me
    or I will be like those who go down to the pit.
  • HERR, erhöre mich doch jetzt — ich bin völlig am Ende! Verbirg dich nicht vor mir, sonst habe ich nicht mehr lange zu leben!
  • Let the morning bring me word of your unfailing love,
    for I have put my trust in you.
    Show me the way I should go,
    for to you I entrust my life.
  • Lass mich schon früh am Morgen erfahren, dass du es gut mit mir meinst, denn ich vertraue dir. Zeige mir, wohin ich gehen soll, denn nach dir sehne ich mich.
  • Rescue me from my enemies, Lord,
    for I hide myself in you.
  • Rette mich, HERR, vor meinen Feinden — nur bei dir bin ich geborgen.
  • Teach me to do your will,
    for you are my God;
    may your good Spirit
    lead me on level ground.
  • Lehre mich, so zu leben, wie du es willst, denn du bist mein Gott! Führe mich durch deinen guten Geist, dann kann ich ungehindert meinen Weg gehen!
  • For your name’s sake, Lord, preserve my life;
    in your righteousness, bring me out of trouble.
  • HERR, ich weiß, du bist gerecht, darum hilf mir aus meiner Not! Es wird deinem Namen Ehre machen, wenn du mich am Leben erhältst.
  • In your unfailing love, silence my enemies;
    destroy all my foes,
    for I am your servant.
  • Lass meine Feinde umkommen und vernichte alle, die mich verfolgen! Denn du bist ein gnädiger Gott, und ich diene dir.

  • ← (Psalms 142) | (Psalms 144) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026