Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Psalms 61) | (Psalms 63) →

New International Bible Version

Lutherbibel

  • Psalm 62a

    For the director of music. For Jeduthun. A psalm of David.

    Truly my soul finds rest in God;
    my salvation comes from him.
  • Ein Psalm Davids für Jeduthun, vorzusingen.
  • Truly he is my rock and my salvation;
    he is my fortress, I will never be shaken.
  • Meine Seele ist stille zu Gott, der mir hilft.
  • How long will you assault me?
    Would all of you throw me down —
    this leaning wall, this tottering fence?
  • (Denn er ist mein Hort, meine Hilfe, mein Schutz, daß mich kein Fall stürzen wird, wie groß er ist.
  • Surely they intend to topple me
    from my lofty place;
    they take delight in lies.
    With their mouths they bless,
    but in their hearts they curse.b
  • (Wie lange stellet ihr alle einem nach, daß ihr ihn erwürget, als eine hangende Wand und zerrissene Mauer?
  • Yes, my soul, find rest in God;
    my hope comes from him.
  • (Sie denken nur, wie sie ihn dämpfen, fleißigen sich der Lüge; geben gute Worte, aber im Herzen fluchen sie. (Sela.)
  • Truly he is my rock and my salvation;
    he is my fortress, I will not be shaken.
  • (Aber sei nur stille zu Gott, meine Seele; denn er ist meine Hoffnung.
  • My salvation and my honor depend on Godc;
    he is my mighty rock, my refuge.
  • (Er ist mein Hort, meine Hilfe und mein Schutz, daß ich nicht fallen werde.
  • Trust in him at all times, you people;
    pour out your hearts to him,
    for God is our refuge.
  • (Bei Gott ist mein Heil, meine Ehre, der Fels meiner Stärke; meine Zuversicht ist auf Gott.
  • Surely the lowborn are but a breath,
    the highborn are but a lie.
    If weighed on a balance, they are nothing;
    together they are only a breath.
  • Hoffet auf ihn allezeit, liebe Leute, schüttet euer Herz vor ihm aus; Gott ist unsre Zuversicht. (Sela.)
  • Do not trust in extortion
    or put vain hope in stolen goods;
    though your riches increase,
    do not set your heart on them.
  • Aber Menschen sind ja nichts, große Leute fehlen auch; sie wiegen weniger denn nichts, so viel ihrer ist.
  • One thing God has spoken,
    two things I have heard:
    “Power belongs to you, God,
  • Verlasset euch nicht auf Unrecht und Frevel, haltet euch nicht zu solchem, das eitel ist; fällt euch Reichtum zu, so hänget das Herz nicht daran.
  • and with you, Lord, is unfailing love”;
    and, “You reward everyone
    according to what they have done.”
  • Gott hat ein Wort geredet, das habe ich etlichemal gehört: daß Gott allein mächtig ist.

  • ← (Psalms 61) | (Psalms 63) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026