Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Psalms 62) | (Psalms 64) →

New International Bible Version

Auflage 2017

  • Psalm 63a

    A psalm of David. When he was in the Desert of Judah.

    You, God, are my God,
    earnestly I seek you;
    I thirst for you,
    my whole being longs for you,
    in a dry and parched land
    where there is no water.
  • Ein Psalm Davids. Als er in der Wüste Juda war.
  • I have seen you in the sanctuary
    and beheld your power and your glory.
  • Gott, mein Gott bist du, dich suche ich, es dürstet nach dir meine Seele. Nach dir schmachtet mein Fleisch wie dürres, lechzendes Land ohne Wasser.
  • Because your love is better than life,
    my lips will glorify you.
  • Darum halte ich Ausschau nach dir im Heiligtum, zu sehen deine Macht und Herrlichkeit.
  • I will praise you as long as I live,
    and in your name I will lift up my hands.
  • Denn deine Huld ist besser als das Leben. Meine Lippen werden dich rühmen.
  • I will be fully satisfied as with the richest of foods;
    with singing lips my mouth will praise you.
  • So preise ich dich in meinem Leben, in deinem Namen erhebe ich meine Hände.
  • On my bed I remember you;
    I think of you through the watches of the night.
  • Wie an Fett und Mark wird satt meine Seele, mein Mund lobt dich mit jubelnden Lippen.
  • Because you are my help,
    I sing in the shadow of your wings.
  • Ich gedenke deiner auf meinem Lager und sinne über dich nach, wenn ich wache.
  • I cling to you;
    your right hand upholds me.
  • Ja, du wurdest meine Hilfe, ich juble im Schatten deiner Flügel.
  • Those who want to kill me will be destroyed;
    they will go down to the depths of the earth.
  • Meine Seele hängt an dir, fest hält mich deine Rechte.
  • They will be given over to the sword
    and become food for jackals.
  • Die mir nach dem Leben trachten, um mich zu vernichten, sie müssen hinabfahren in die Tiefen der Erde.
  • But the king will rejoice in God;
    all who swear by God will glory in him,
    while the mouths of liars will be silenced.
  • Man gibt sie preis der Gewalt des Schwerts, sie werden den Schakalen zur Beute.

  • ← (Psalms 62) | (Psalms 64) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026