Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Parallel reading of Bible
New King James Bible Version
Lutherbibel
Announcement of the Messiah’s Reign
A Psalm of David.
The Lord said to my Lord,
“Sit at My right hand,
Till I make Your enemies Your footstool.”
A Psalm of David.
The Lord said to my Lord,
“Sit at My right hand,
Till I make Your enemies Your footstool.”
Ein Psalm Davids. Der HERR sprach zu meinem HERRN: «Setze dich zu meiner Rechten, bis ich deine Feinde zum Schemel deiner Füße lege.
The Lord shall send the rod of Your strength out of Zion.
Rule in the midst of Your enemies!
Rule in the midst of Your enemies!
Der HERR wird das Zepter deines Reiches senden aus Zion: «Herrsche unter deinen Feinden!
Your people shall be volunteers
In the day of Your power;
In the beauties of holiness, from the womb of the morning,
You have the dew of Your youth.
In the day of Your power;
In the beauties of holiness, from the womb of the morning,
You have the dew of Your youth.
Nach deinem Sieg wird dir dein Volk willig opfern in heiligem Schmuck. Deine Kinder werden dir geboren wie der Tau aus der Morgenröte.
The Lord has sworn
And will not relent,
“You are a priest forever
According to the order of Melchizedek.”
And will not relent,
“You are a priest forever
According to the order of Melchizedek.”
Der HERR hat geschworen, und es wird ihn nicht gereuen: »Du bist ein Priester ewiglich nach der Weise Melchisedeks.
Der HERR zu deiner Rechten wird zerschmettern die Könige am Tage seines Zorns;
er wird richten unter den Heiden; er wird ein großes Schlagen unter ihnen tun; er wird zerschmettern das Haupt über große Lande.