Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Parallel reading of Bible
New King James Bible Version
Lutherbibel
The Eternal Dwelling of God in Zion
A Song of Ascents.
Lord, remember David
And all his afflictions;
A Song of Ascents.
Lord, remember David
And all his afflictions;
Ein Lied im höhern Chor. Gedenke, HERR, an David und an all sein Leiden,
How he swore to the Lord,
And vowed to the Mighty One of Jacob:
And vowed to the Mighty One of Jacob:
der dem HERRN schwur und gelobte dem Mächtigen Jakobs:
“Surely I will not go into the chamber of my house,
Or go up to the comfort of my bed;
Or go up to the comfort of my bed;
Ich will nicht in die Hütte meines Hauses gehen noch mich aufs Lager meines Bettes legen,
I will not give sleep to my eyes
Or slumber to my eyelids,
Or slumber to my eyelids,
ich will meine Augen nicht schlafen lassen noch meine Augenlider schlummern,
Until I find a place for the Lord,
A dwelling place for the Mighty One of Jacob.”
A dwelling place for the Mighty One of Jacob.”
bis ich eine Stätte finde für den HERRN, zur Wohnung dem Mächtigen Jakobs.
Siehe, wir hörten von ihr in Ephratha; wir haben sie gefunden auf dem Felde des Waldes.
Let us go into His tabernacle;
Let us worship at His footstool.
Let us worship at His footstool.
Wir wollen in seine Wohnung gehen und anbeten vor seinem Fußschemel.
Arise, O Lord, to Your resting place,
You and the ark of Your strength.
You and the ark of Your strength.
HERR, mache dich auf zu deiner Ruhe, du und die Lade deiner Macht!
Let Your priests be clothed with righteousness,
And let Your saints shout for joy.
And let Your saints shout for joy.
Deine Priester laß sich kleiden mit Gerechtigkeit und deine Heiligen sich freuen.
Wende nicht weg das Antlitz deines Gesalbten um deines Knechtes David willen.
Der HERR hat David einen wahren Eid geschworen, davon wird er sich nicht wenden: Ich will dir auf deinen Stuhl setzen die Frucht deines Leibes.
If your sons will keep My covenant
And My testimony which I shall teach them,
Their sons also shall sit upon your throne forevermore.”
And My testimony which I shall teach them,
Their sons also shall sit upon your throne forevermore.”
Werden deine Kinder meinen Bund halten und mein Zeugnis, das ich sie lehren werde, so sollen auch ihre Kinder auf deinem Stuhl sitzen ewiglich.
Denn der HERR hat Zion erwählt und hat Lust, daselbst zu wohnen.
“This is My resting place forever;
Here I will dwell, for I have desired it.
Here I will dwell, for I have desired it.
Dies ist meine Ruhe ewiglich, hier will ich wohnen; denn es gefällt mir wohl.
Ich will ihre Speise segnen und ihren Armen Brot genug geben.
I will also clothe her priests with salvation,
And her saints shall shout aloud for joy.
And her saints shall shout aloud for joy.
Ihre Priester will ich mit Heil kleiden, und ihre Heiligen sollen fröhlich sein.
Daselbst soll aufgehen das Horn Davids; ich habe meinem Gesalbten eine Leuchte zugerichtet.