Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Parallel reading of Bible
New King James Bible Version
Lutherbibel
Prayer for Deliverance from Evil Men
To the Chief Musician. A Psalm of David.
Deliver me, O Lord, from evil men;
Preserve me from violent men,
To the Chief Musician. A Psalm of David.
Deliver me, O Lord, from evil men;
Preserve me from violent men,
Ein Psalm Davids, vorzusingen.
Who plan evil things in their hearts;
They continually gather together for war.
They continually gather together for war.
Errette mich, HERR, von den bösen Menschen; behüte mich vor den freveln Leuten,
They sharpen their tongues like a serpent;
The poison of asps is under their lips. Selah
The poison of asps is under their lips. Selah
(die Böses gedenken in ihrem Herzen und täglich Krieg erregen.
Keep me, O Lord, from the hands of the wicked;
Preserve me from violent men,
Who have purposed to make my steps stumble.
Preserve me from violent men,
Who have purposed to make my steps stumble.
(Sie schärfen ihre Zunge wie eine Schlange; Otterngift ist unter ihren Lippen. (Sela.)
The proud have hidden a snare for me, and cords;
They have spread a net by the wayside;
They have set traps for me. Selah
They have spread a net by the wayside;
They have set traps for me. Selah
( Bewahre mich, HERR, vor der Hand der Gottlosen; behüte mich vor den freveln Leuten, die meinen Gang gedenken umzustoßen.
I said to the Lord: “You are my God;
Hear the voice of my supplications, O Lord.
Hear the voice of my supplications, O Lord.
(Die Hoffärtigen legen mir Stricke und breiten mir Seile aus zum Netz und stellen mir Fallen an den Weg. (Sela.)
(Ich aber sage zum HERRN: Du bist mein Gott; HERR, vernimm die Stimme meines Flehens!
Do not grant, O Lord, the desires of the wicked;
Do not further his wicked scheme,
Lest they be exalted. Selah
Do not further his wicked scheme,
Lest they be exalted. Selah
HERR HERR, meine starke Hilfe, du beschirmst mein Haupt zur Zeit des Streits.
“As for the head of those who surround me,
Let the evil of their lips cover them;
Let the evil of their lips cover them;
HERR, laß dem Gottlosen seine Begierde nicht; stärke seinen Mutwillen nicht: sie möchten sich des überheben. (Sela.)
Let burning coals fall upon them;
Let them be cast into the fire,
Into deep pits, that they rise not up again.
Let them be cast into the fire,
Into deep pits, that they rise not up again.
Das Unglück, davon meine Feinde ratschlagen, müsse auf ihren Kopf fallen.
Let not a slanderer be established in the earth;
Let evil hunt the violent man to overthrow him.”
Let evil hunt the violent man to overthrow him.”
Er wird Strahlen über sie schütten; er wird sie mit Feuer tief in die Erde schlagen, daß sie nicht mehr aufstehen.
I know that the Lord will maintain
The cause of the afflicted,
And justice for the poor.
The cause of the afflicted,
And justice for the poor.
Ein böses Maul wird kein Glück haben auf Erden; ein frevler, böser Mensch wird verjagt und gestürzt werden.