Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Proverbs 1) | (Proverbs 3) →

New King James Bible Version

Auflage 2017

  • The Value of Wisdom

    My son, if you receive my words,
    And treasure my commands within you,
  • Mein Sohn, wenn du meine Worte annimmst und meine Gebote beherzigst,
  • So that you incline your ear to wisdom,
    And apply your heart to understanding;
  • der Weisheit Gehör schenkst, dein Herz der Einsicht zuneigst,
  • Yes, if you cry out for discernment,
    And lift up your voice for understanding,
  • wenn du nach Erkenntnis rufst, mit lauter Stimme um Einsicht bittest,
  • If you seek her as silver,
    And search for her as for hidden treasures;
  • wenn du sie suchst wie Silber, nach ihr forschst wie nach Schätzen,
  • Then you will understand the fear of the Lord,
    And find the knowledge of God.
  • dann wirst du die Furcht des HERRN begreifen und Gotteserkenntnis finden.
  • For the Lord gives wisdom;
    From His mouth come knowledge and understanding;
  • Denn der HERR gibt Weisheit, aus seinem Mund kommen Erkenntnis und Einsicht.
  • He stores up sound wisdom for the upright;
    He is a shield to those who walk uprightly;
  • Für die Redlichen hält er Hilfe bereit, den Rechtschaffenen ist er ein Schild.
  • He guards the paths of justice,
    And preserves the way of His saints.
  • Er hütet die Pfade des Rechts und bewacht den Weg seiner Frommen.
  • Then you will understand righteousness and justice,
    Equity and every good path.
  • Dann wirst du Recht und Gerechtigkeit begreifen, Redlichkeit und jede gute Bahn;
  • When wisdom enters your heart,
    And knowledge is pleasant to your soul,
  • denn Weisheit zieht ein in dein Herz, Erkenntnis beglückt deine Seele.
  • Discretion will preserve you;
    Understanding will keep you,
  • Besonnenheit wacht über dir und Einsicht behütet dich.
  • To deliver you from the way of evil,
    From the man who speaks perverse things,
  • Sie bewahrt dich vor dem Weg des Bösen, vor Männern, die Verkehrtes reden,
  • From those who leave the paths of uprightness
    To walk in the ways of darkness;
  • die den rechten Weg verlassen, um auf dunklen Pfaden zu gehen,
  • Who rejoice in doing evil,
    And delight in the perversity of the wicked;
  • die sich freuen am bösen Tun und jubeln über die Verkehrtheit des Schlechten,
  • Whose ways are crooked,
    And who are devious in their paths;
  • deren Pfade krumm verlaufen und deren Bahnen in die Irre führen.
  • To deliver you from the immoral woman,
    From the seductress who flatters with her words,
  • Sie bewahrt dich vor der fremden Frau, vor der Fremden, die verführerisch redet,
  • Who forsakes the companion of her youth,
    And forgets the covenant of her God.
  • die den Gefährten ihrer Jugend verlässt und den Bund ihres Gottes vergisst;
  • For her house [a]leads down to death,
    And her paths to the dead;
  • ihr Haus sinkt hinunter zur Totenwelt, ihre Bahnen führen zu den Totengeistern hinab.
  • None who go to her return,
    Nor do they [b]regain the paths of life —
  • Wer zu ihr geht, kehrt nie zurück, findet nie wieder die Pfade des Lebens.
  • So you may walk in the way of goodness,
    And keep to the paths of righteousness.
  • So kannst du auf dem Weg der Guten gehen, dich an die Pfade der Gerechten halten;
  • For the upright will dwell in the land,
    And the blameless will remain in it;
  • denn die Redlichen werden das Land bewohnen, wer rechtschaffen ist, wird darin bleiben.
  • But the wicked will be [c]cut off from the [d]earth,
    And the unfaithful will be uprooted from it.
  • Die Frevler aber werden aus dem Land verstoßen, die Verräter aus ihm weggerissen.

  • ← (Proverbs 1) | (Proverbs 3) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026