Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Parallel reading of Bible
New King James Bible Version
Hoffnung für Alle
The Way of Wisdom
Wisdom has built her house,
She has hewn out her seven pillars;
Wisdom has built her house,
She has hewn out her seven pillars;
Frau Weisheit hat ein Haus gebaut und es mit sieben Säulen ausgestattet.
Sie hat ein Festessen vorbereitet, Wein mit feinen Gewürzen gemischt und den Tisch gedeckt.
She has sent out her maidens,
She cries out from the highest places of the city,
She cries out from the highest places of the city,
Ihren Dienstmädchen befahl sie: »Geht auf den Marktplatz der Stadt und ruft:
“Whoever is simple, let him turn in here!”
As for him who lacks understanding, she says to him,
As for him who lacks understanding, she says to him,
›Ihr Unerfahrenen — kommt zu mir! Wem es an Vernunft fehlt,
“Come, eat of my bread
And drink of the wine I have mixed.
And drink of the wine I have mixed.
den lade ich ein. Kommt, esst euch satt und trinkt meinen guten Wein!
Forsake foolishness and live,
And go in the way of understanding.
And go in the way of understanding.
Bleibt nicht länger unverständig, sondern werdet reif und besonnen! Dann wird euer Leben gelingen.‹«
“He who corrects a scoffer gets shame for himself,
And he who rebukes a wicked man only harms himself.
And he who rebukes a wicked man only harms himself.
Wer einen Spötter ermahnt, erntet nichts als Verachtung, und wer einen gottlosen Menschen tadelt, kommt nicht heil davon.
Do not correct a scoffer, lest he hate you;
Rebuke a wise man, and he will love you.
Rebuke a wise man, and he will love you.
Darum weise nie einen Spötter zurecht, sonst hasst er dich. Ermahne lieber einen verständigen Menschen, denn er wird dich dafür lieben.
Give instruction to a wise man, and he will be still wiser;
Teach a just man, and he will increase in learning.
Teach a just man, and he will increase in learning.
Unterweise den Klugen, und er wird noch klüger. Belehre den, der Gott gehorcht, und er wird immer mehr dazulernen.
“The fear of the Lord is the beginning of wisdom,
And the knowledge of the Holy One is understanding.
And the knowledge of the Holy One is understanding.
Alle Weisheit beginnt damit, dass man Ehrfurcht vor dem HERRN hat. Den heiligen Gott kennen, das ist Einsicht!
For by me your days will be multiplied,
And years of life will be added to you.
And years of life will be added to you.
Ich, die Weisheit, schenke dir ein langes Leben.
If you are wise, you are wise for yourself,
And if you scoff, you will bear it alone.”
And if you scoff, you will bear it alone.”
Du tust dir selbst etwas Gutes, wenn du weise bist; aber wenn du über alles mit Spott hinweggehst, schadest du dir selbst.
Frau Torheit gleicht einer schamlosen Hure, sie ist eine vorlaute Schwätzerin, die sich auf nichts versteht.
For she sits at the door of her house,
On a seat by the highest places of the city,
On a seat by the highest places of the city,
Sie sitzt vor ihrer Haustür, hoch oben am Marktplatz der Stadt,
To call to those who pass by,
Who go straight on their way:
Who go straight on their way:
und ruft allen zu, die vorbeigehen und an nichts Böses denken:
»Wer unerfahren ist, den lade ich ein!« Sie beschwatzt die Unvernünftigen:
“Stolen water is sweet,
And bread eaten in secret is pleasant.”
And bread eaten in secret is pleasant.”
»Das Wasser anderer Leute ist ein Genuss, und nichts schmeckt besser als gestohlenes Brot!«