Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Psalms 33) | (Psalms 35) →

New Living Bible Translation

Auflage 2017

  • aA psalm of David, regarding the time he pretended to be insane in front of Abimelech, who sent him away.

    I will praise the LORD at all times.
    I will constantly speak his praises.
  • Von David. Als er sich vor Abimelech wahnsinnig stellte und dieser ihn wegtrieb und er ging.
  • I will boast only in the LORD;
    let all who are helpless take heart.
  • Ich will den HERRN allezeit preisen; immer sei sein Lob in meinem Mund.
  • Come, let us tell of the LORD’s greatness;
    let us exalt his name together.
  • Meine Seele rühme sich des HERRN; die Armen sollen es hören und sich freuen.
  • I prayed to the LORD, and he answered me.
    He freed me from all my fears.
  • Preist mit mir die Größe des HERRN, lasst uns gemeinsam seinen Namen erheben!
  • Those who look to him for help will be radiant with joy;
    no shadow of shame will darken their faces.
  • Ich suchte den HERRN und er gab mir Antwort, er hat mich all meinen Ängsten entrissen.
  • In my desperation I prayed, and the LORD listened;
    he saved me from all my troubles.
  • Die auf ihn blickten, werden strahlen, nie soll ihr Angesicht vor Scham erröten.
  • For the angel of the LORD is a guard;
    he surrounds and defends all who fear him.
  • Da rief ein Armer und der HERR erhörte ihn und half ihm aus all seinen Nöten.
  • Taste and see that the LORD is good.
    Oh, the joys of those who take refuge in him!
  • Der Engel des HERRN umschirmt, die ihn fürchten, und er befreit sie.
  • Fear the LORD, you his godly people,
    for those who fear him will have all they need.
  • Kostet und seht, wie gut der HERR ist! Selig der Mensch, der zu ihm sich flüchtet!
  • Even strong young lions sometimes go hungry,
    but those who trust in the LORD will lack no good thing.
  • Fürchtet den HERRN, ihr seine Heiligen; denn die ihn fürchten, leiden keinen Mangel.
  • Come, my children, and listen to me,
    and I will teach you to fear the LORD.
  • Junglöwen darbten und hungerten; aber die den HERRN suchen, leiden keinen Mangel an allem Guten.
  • Does anyone want to live a life
    that is long and prosperous?
  • Kommt, ihr Kinder, hört mir zu! Die Furcht des HERRN will ich euch lehren!
  • Then keep your tongue from speaking evil
    and your lips from telling lies!
  • Wer ist der Mensch, der das Leben liebt, der Tage ersehnt, um Gutes zu sehen?
  • Turn away from evil and do good.
    Search for peace, and work to maintain it.
  • Bewahre deine Zunge vor Bösem; deine Lippen vor falscher Rede!
  • The eyes of the LORD watch over those who do right;
    his ears are open to their cries for help.
  • Meide das Böse und tu das Gute, suche Frieden und jage ihm nach!
  • But the LORD turns his face against those who do evil;
    he will erase their memory from the earth.
  • Die Augen des HERRN sind den Gerechten zugewandt, seine Ohren ihrem Hilfeschrei.
  • The LORD hears his people when they call to him for help.
    He rescues them from all their troubles.
  • Das Angesicht des HERRN richtet sich gegen die Bösen, ihr Andenken von der Erde zu tilgen.
  • The LORD is close to the brokenhearted;
    he rescues those whose spirits are crushed.
  • Die aufschrien, hat der HERR erhört, er hat sie all ihren Nöten entrissen.
  • The righteous person faces many troubles,
    but the LORD comes to the rescue each time.
  • Nahe ist der HERR den zerbrochenen Herzen und dem zerschlagenen Geist bringt er Hilfe.
  • For the LORD protects the bones of the righteous;
    not one of them is broken!
  • Viel Böses erleidet der Gerechte, doch allem wird der HERR ihn entreißen.
  • Calamity will surely destroy the wicked,
    and those who hate the righteous will be punished.
  • Er behütet all seine Glieder, nicht eins von ihnen wird zerbrochen.
  • But the LORD will redeem those who serve him.
    No one who takes refuge in him will be condemned.
  • Den Frevler wird die Bosheit töten, die den Gerechten hassen, werden es büßen.

  • ← (Psalms 33) | (Psalms 35) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026