Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Parallel reading of Bible
New Living Bible Translation
Auflage 2017
Sprichwörter Salomos: Ein weiser Sohn macht dem Vater Freude, ein dummer Sohn ist der Kummer seiner Mutter.
Tainted wealth has no lasting value,
but right living can save your life.
but right living can save your life.
Durch Unrecht erworbene Schätze nützen nichts, Gerechtigkeit aber rettet vor dem Tod.
The LORD will not let the godly go hungry,
but he refuses to satisfy the craving of the wicked.
but he refuses to satisfy the craving of the wicked.
Das Verlangen des Gerechten lässt der HERR nicht ungestillt, die Gier der Frevler stößt er zurück.
Lazy people are soon poor;
hard workers get rich.
hard workers get rich.
Träge Hand bringt Armut, fleißige Hand macht reich.
A wise youth harvests in the summer,
but one who sleeps during harvest is a disgrace.
but one who sleeps during harvest is a disgrace.
Wer im Sommer sammelt, ist ein kluger Mensch; in Schande gerät, wer zur Erntezeit schläft.
The godly are showered with blessings;
the words of the wicked conceal violent intentions.
the words of the wicked conceal violent intentions.
Segen kommt auf das Haupt des Gerechten, im Mund der Frevler versteckt sich Gewalttat.
We have happy memories of the godly,
but the name of a wicked person rots away.
but the name of a wicked person rots away.
Das Andenken des Gerechten ist gesegnet, der Name der Frevler vermodert.
The wise are glad to be instructed,
but babbling fools fall flat on their faces.
but babbling fools fall flat on their faces.
Verständiger Sinn nimmt die Gebote an, wer Törichtes redet, kommt zu Fall.
People with integrity walk safely,
but those who follow crooked paths will be exposed.
but those who follow crooked paths will be exposed.
Wer aufrichtig seinen Weg geht, geht sicher, wer krumme Wege geht, wird durchschaut.
Wer mit den Augen zwinkert, schafft Leid, wer Törichtes redet, kommt zu Fall.
The words of the godly are a life-giving fountain;
the words of the wicked conceal violent intentions.
the words of the wicked conceal violent intentions.
Der Mund des Gerechten ist ein Lebensquell, im Mund der Frevler versteckt sich Gewalttat.
Hatred stirs up quarrels,
but love makes up for all offenses.
but love makes up for all offenses.
Hass weckt Streit, Liebe deckt alle Vergehen zu.
Wise words come from the lips of people with understanding,
but those lacking sense will be beaten with a rod.
but those lacking sense will be beaten with a rod.
Auf den Lippen des Einsichtigen findet man Weisheit, auf den Rücken des Unverständigen passt der Stock.
Wise people treasure knowledge,
but the babbling of a fool invites disaster.
but the babbling of a fool invites disaster.
Weise verbergen ihr Wissen, der Mund des Toren ist drohendes Verderben.
The wealth of the rich is their fortress;
the poverty of the poor is their destruction.
the poverty of the poor is their destruction.
Dem Reichen ist Habe seine feste Burg, den Armen bringt ihre Armut Verderben.
The earnings of the godly enhance their lives,
but evil people squander their money on sin.
but evil people squander their money on sin.
Das Tun des Gerechten führt zum Leben, das Einkommen des Frevlers zur Sünde.
People who accept discipline are on the pathway to life,
but those who ignore correction will go astray.
but those who ignore correction will go astray.
Den Weg zum Leben geht, wer Unterweisung bewahrt, wer Warnung missachtet, geht in die Irre.
Hiding hatred makes you a liar;
slandering others makes you a fool.
slandering others makes you a fool.
Wer Hass verbirgt, heuchelt; wer Verleumdung ausstreut, ist ein Tor.
Too much talk leads to sin.
Be sensible and keep your mouth shut.
Be sensible and keep your mouth shut.
Bei vielem Reden bleibt die Sünde nicht aus, wer seine Lippen zügelt, ist klug.
The words of the godly are like sterling silver;
the heart of a fool is worthless.
the heart of a fool is worthless.
Erlesenes Silber ist die Zunge des Gerechten, das Herz des Frevlers ist wenig wert.
The words of the godly encourage many,
but fools are destroyed by their lack of common sense.
but fools are destroyed by their lack of common sense.
Die Lippen des Gerechten leiten viele, die Toren sterben an Unverstand.
The blessing of the LORD makes a person rich,
and he adds no sorrow with it.
and he adds no sorrow with it.
Der Segen des HERRN macht reich, eigene Mühe tut nichts hinzu.
Doing wrong is fun for a fool,
but living wisely brings pleasure to the sensible.
but living wisely brings pleasure to the sensible.
Des Toren Freude ist es, eine Schandtat zu begehen, des Verständigen Freude, weise zu sein.
The fears of the wicked will be fulfilled;
the hopes of the godly will be granted.
the hopes of the godly will be granted.
Was der Frevler fürchtet, kommt über ihn, was die Gerechten ersehnen, erfüllt sich.
When the storms of life come, the wicked are whirled away,
but the godly have a lasting foundation.
but the godly have a lasting foundation.
Wenn der Sturm daherbraust, ist der Frevler verloren, der Gerechte ist fest gegründet für immer.
Lazy people irritate their employers,
like vinegar to the teeth or smoke in the eyes.
like vinegar to the teeth or smoke in the eyes.
Wie Essig für die Zähne und Rauch für die Augen ist der Faule für den, der ihn schickt.
Fear of the LORD lengthens one’s life,
but the years of the wicked are cut short.
but the years of the wicked are cut short.
Furcht des HERRN mehrt die Tage, doch die Jahre der Frevler sind verkürzt.
The hopes of the godly result in happiness,
but the expectations of the wicked come to nothing.
but the expectations of the wicked come to nothing.
Die Hoffnung der Gerechten wird Freude, die Erwartung der Frevler wird zunichte.
The way of the LORD is a stronghold to those with integrity,
but it destroys the wicked.
but it destroys the wicked.
Der Weg des HERRN ist Zuflucht für die Rechtschaffenheit, Verderben aber für Übeltäter.
The godly will never be disturbed,
but the wicked will be removed from the land.
but the wicked will be removed from the land.
Der Gerechte wird niemals wanken, doch die Frevler bleiben nicht im Land wohnen.
The mouth of the godly person gives wise advice,
but the tongue that deceives will be cut off.
but the tongue that deceives will be cut off.
Der Mund des Gerechten lässt Weisheit sprießen, eine Zunge voll Falschheit aber wird abgeschnitten.