Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Isaiah 3) | (Isaiah 5) →

New Living Bible Translation

Lutherbibel

  • In that day so few men will be left that seven women will fight for each man, saying, “Let us all marry you! We will provide our own food and clothing. Only let us take your name so we won’t be mocked as old maids.”
    A Promise of Restoration
  • daß sieben Weiber werden zu der Zeit einen Mann ergreifen und sprechen: Wir wollen uns selbst nähren und kleiden; laß uns nur nach deinen Namen heißen, daß unsre Schmach von uns genommen werde.
  • But in that day, the brancha of the LORD
    will be beautiful and glorious;
    the fruit of the land will be the pride and glory
    of all who survive in Israel.
  • In der Zeit wird des HERRN Zweig lieb und wert sein und die Frucht der Erde herrlich und schön bei denen, die erhalten werden in Israel.
  • All who remain in Zion
    will be a holy people —
    those who survive the destruction of Jerusalem
    and are recorded among the living.
  • Und wer da wird übrig sein zu Zion und übrigbleiben zu Jerusalem, der wird heilig heißen, ein jeglicher, der geschrieben ist unter die Lebendigen zu Jerusalem.
  • The Lord will wash the filth from beautiful Zionb
    and cleanse Jerusalem of its bloodstains
    with the hot breath of fiery judgment.
  • Dann wird der HERR den Unflat der Töchter Zions waschen und die Blutschulden Jerusalems vertreiben von ihr durch den Geist, der richten und ein Feuer anzünden wird.
  • Then the LORD will provide shade for Mount Zion
    and all who assemble there.
    He will provide a canopy of cloud during the day
    and smoke and flaming fire at night,
    covering the glorious land.
  • Und der HERR wird schaffen über alle Wohnungen des Berges Zion, und wo man versammelt ist, Wolke und Rauch des Tages, und Feuerglanz, der da brenne, des Nachts. Denn es wird ein Schirm sein über alles, was herrlich ist,
  • It will be a shelter from daytime heat
    and a hiding place from storms and rain.
  • und wird eine Hütte sein zum Schatten des Tages vor der Hitze und eine Zuflucht und Verbergung vor dem Wetter und Regen.

  • ← (Isaiah 3) | (Isaiah 5) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026