Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (1 Peter 4) | (2 Peter 1) →

New Living Bible Translation

Auflage 2017

  • Advice for Elders and Young Men

    And now, a word to you who are elders in the churches. I, too, am an elder and a witness to the sufferings of Christ. And I, too, will share in his glory when he is revealed to the whole world. As a fellow elder, I appeal to you:
  • Eure Ältesten ermahne ich, als Mitältester und Zeuge der Leiden Christi, der auch an der Herrlichkeit teilhaben soll, die sich offenbaren wird:
  • Care for the flock that God has entrusted to you. Watch over it willingly, not grudgingly — not for what you will get out of it, but because you are eager to serve God.
  • Weidet die euch anvertraute Herde Gottes, nicht gezwungen, sondern freiwillig, wie Gott es will; auch nicht aus Gewinnsucht, sondern mit Hingabe;
  • Don’t lord it over the people assigned to your care, but lead them by your own good example.
  • seid nicht Beherrscher der Gemeinden, sondern Vorbilder für die Herde!
  • And when the Great Shepherd appears, you will receive a crown of never-ending glory and honor.
  • Wenn dann der oberste Hirt erscheint, werdet ihr den nie verwelkenden Kranz der Herrlichkeit empfangen.
  • In the same way, you who are younger must accept the authority of the elders. And all of you, dress yourselves in humility as you relate to one another, for
    “God opposes the proud
    but gives grace to the humble.”a
  • Sodann, ihr Jüngeren: Ordnet euch den Ältesten unter! Alle aber begegnet einander in Demut! Denn Gott tritt Stolzen entgegen, Demütigen aber schenkt er seine Gnade.
  • So humble yourselves under the mighty power of God, and at the right time he will lift you up in honor.
  • Beugt euch also in Demut unter die mächtige Hand Gottes, damit er euch erhöht, wenn die Zeit gekommen ist!
  • Give all your worries and cares to God, for he cares about you.
  • Werft alle eure Sorge auf ihn, denn er kümmert sich um euch!
  • Stay alert! Watch out for your great enemy, the devil. He prowls around like a roaring lion, looking for someone to devour.
  • Seid nüchtern, seid wachsam! Euer Widersacher, der Teufel, geht wie ein brüllender Löwe umher und sucht, wen er verschlingen kann.
  • Stand firm against him, and be strong in your faith. Remember that your family of believersb all over the world is going through the same kind of suffering you are.
  • Leistet ihm Widerstand in der Kraft des Glaubens! Wisst, dass eure Brüder und Schwestern in der Welt die gleichen Leiden ertragen.
  • In his kindness God called you to share in his eternal glory by means of Christ Jesus. So after you have suffered a little while, he will restore, support, and strengthen you, and he will place you on a firm foundation.
  • Der Gott aller Gnade aber, der euch in Christus zu seiner ewigen Herrlichkeit berufen hat, wird euch, die ihr kurze Zeit leiden müsst, wieder aufrichten, stärken, kräftigen und auf festen Grund stellen.
  • All power to him forever! Amen.
  • Sein ist die Macht in Ewigkeit. Amen.

  • Peter’s Final Greetings

    I have written and sent this short letter to you with the help of Silas,c whom I commend to you as a faithful brother. My purpose in writing is to encourage you and assure you that what you are experiencing is truly part of God’s grace for you. Stand firm in this grace.
  • Durch Silvanus, den ich für einen treuen Bruder halte, habe ich euch kurz geschrieben: Ich habe euch ermahnt und habe bezeugt, dass dies die wahre Gnade Gottes ist, in der ihr stehen sollt.
  • Your sister church here in Babylond sends you greetings, and so does my son Mark.
  • Es grüßt euch die mitauserwählte Gemeinde in Babylon und Markus, mein Sohn.
  • Greet each other with a kiss of love.
    Peace be with all of you who are in Christ.
  • Grüßt einander mit dem Kuss der Liebe! Friede sei mit euch allen, die ihr in Christus seid!

  • ← (1 Peter 4) | (2 Peter 1) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026