Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch der Chronik 9:7
-
Auflage 2017
Von den Nachkommen Benjamins: Sallu, der Sohn Meschullams, des Sohnes Hodawjas, des Sohnes Senuas;
-
von den Kindern Benjamin: Sallu, der Sohn Mesullams, des Sohnes Hodavjas, des Sohnes Hasnuas,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Von Benjamins Nachkommen lebten folgende Sippenoberhäupter in Jerusalem: Sallu, der Sohn von Meschullam, er stammte über Hodawja von Senua ab; Jibneja, der Sohn von Jeroham; Ela, der Sohn von Usi, der von Michri abstammte; Meschullam, der Sohn von Schefatja, zu seinen Vorfahren gehörten Reguël und Jibnija. Die Sippen der Benjaminiter bestanden aus 956 Männern mit ihren Familien, die in Geschlechtsregistern aufgeführt waren. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
из сыновей Вениаминовых Саллу, сын Мешуллама, сын Годавии, сын Гассенуи; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Із синів Веніямина: Саллу син Мешуллама, сина Годавії, сина Гасенуа; -
(en) King James Bible ·
And of the sons of Benjamin; Sallu the son of Meshullam, the son of Hodaviah, the son of Hasenuah, -
(en) New International Bible Version ·
Of the Benjamites:
Sallu son of Meshullam, the son of Hodaviah, the son of Hassenuah; -
(en) English Standard Bible Version ·
Of the Benjaminites: Sallu the son of Meshullam, son of Hodaviah, son of Hassenuah, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Із синів Беняминових — Саллу, син Мешулламів, сина Годавіїного, сина Гассенуїного; -
(en) New King James Bible Version ·
Of the sons of Benjamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Hodaviah, the son of Hassenuah; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Вот люди из племени Вениамина, которые жили в Иерусалиме: Саллу был сыном Мешуллама, Мешуллам был сыном Годавии, Годавия был сыном Гассенуи, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Із синів Веніаміна: Сало, син Мосоллама, сина Одонія, сина Саная, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А з синів Веніяминових: Саллу, син Мешуллама, сина Годавії, сина Сенуї, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Из потомков Вениамина:
Саллу, сын Мешуллама, внук Годавии, правнук Гассенуи, -
(en) New Living Bible Translation ·
From the tribe of Benjamin came Sallu son of Meshullam, son of Hodaviah, son of Hassenuah; -
(en) New American Standard Bible ·
From the sons of Benjamin were Sallu the son of Meshullam, the son of Hodaviah, the son of Hassenuah,