Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Brief an die Kolosser 1:4
-
Auflage 2017
Denn wir haben von eurem Glauben in Christus Jesus gehört und von der Liebe, die ihr zu allen Heiligen habt
-
nachdem wir gehört haben von eurem Glauben an Christum Jesum und von der Liebe zu allen Heiligen,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Wir haben von eurem Glauben an Jesus Christus gehört und davon, wie ihr allen Christen in Liebe verbunden seid. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
услышав о вере вашей во Христа Иисуса и о любви ко всем святым, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
відколи ми почули про вашу віру в Христа Ісуса та про любов, що маєте до всіх святих -
(en) King James Bible ·
Since we heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which ye have to all the saints, -
(en) New International Bible Version ·
because we have heard of your faith in Christ Jesus and of the love you have for all God’s people — -
(en) English Standard Bible Version ·
since we heard of your faith in Christ Jesus and of the love that you have for all the saints, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Бо чули ми про вашу віру в Христа Ісуса і про вашу любов до всіх людей Божих. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
почувши про віру вашу в Христї Ісусї і любов, що маєте до всїх сьвятих, -
(en) New King James Bible Version ·
since we heard of your faith in Christ Jesus and of your love for all the saints; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Ибо мы слышали о вашей вере в Христа Иисуса и о любви, которую питаете вы ко всем людям Божьим, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
почувши про вашу віру в Ісуса Христа, про любов, яку маєте до всіх святих -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
прочувши про вашу віру в Христа Ісуса та про любов, яку маєте до всіх святих -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
потому что до нас доходят слухи о вашей вере в Иисуса Христа и о вашей любви ко всем святым. -
(en) New Living Bible Translation ·
For we have heard of your faith in Christ Jesus and your love for all of God’s people, -
(en) New American Standard Bible ·
since we heard of your faith in Christ Jesus and the love which you have for all the saints;