Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Johannes berichtet von Jesus 8:37
-
Hoffnung für Alle
Ich weiß natürlich auch, dass ihr Abrahams Nachkommen seid. Und trotzdem wollt ihr mich töten, weil ihr meine Worte nicht zu euch durchdringen lasst.
-
Ich weiß wohl, daß ihr Abrahams Samen seid; aber ihr sucht mich zu töten, denn meine Rede fängt nicht bei euch.
-
Ich weiß, dass ihr Nachkommen Abrahams seid. Doch ihr sucht mich zu töten, weil mein Wort in euch keine Aufnahme findet.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Знаю, что вы — семя Авраамово; однако ищете убить Меня, потому что слово Моё не вмещается в вас. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Знаю, що Авраамові ви потомки. Бажаєте, однак, мене вбити, слово бо моє не має місця у вашому серці. -
(en) King James Bible ·
I know that ye are Abraham's seed; but ye seek to kill me, because my word hath no place in you. -
(en) New International Bible Version ·
I know that you are Abraham’s descendants. Yet you are looking for a way to kill me, because you have no room for my word. -
(en) English Standard Bible Version ·
I know that you are offspring of Abraham; yet you seek to kill me because my word finds no place in you. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Я знаю, що ви Авраамові нащадки, але ви прагнете вбити Мене, оскільки не можете прийняти Моє вчення. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Знаю, що ви насїннє Авраамове; та шукаєте вбити мене, бо слово моє не містить ся в вас. -
(en) New King James Bible Version ·
Abraham’s Seed and Satan’s
“I know that you are Abraham’s descendants, but you seek to kill Me, because My word has no place in you. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Я знаю, что вы потомки Авраама, но вы пытаетесь убить Меня, потому что не принимаете Моего учения. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Знаю, що ви є потомством Авраама, але прагнете Мене вбити, бо Моє слово не вміщається у вас. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Знаю Я, що ви рід Авраамів, але хочете смерть заподі́яти Мені, бо наука Моя не вміщається в вас. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Я знаю, что вы потомки Авраама, но вы готовы убить Меня, потому что вы не принимаете Моего учения. -
(en) New Living Bible Translation ·
Yes, I realize that you are descendants of Abraham. And yet some of you are trying to kill me because there’s no room in your hearts for my message. -
(en) New American Standard Bible ·
“I know that you are Abraham’s descendants; yet you seek to kill Me, because My word has no place in you.