Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
New International Version
— Внимательно выслушайте меня;
пусть это и будет от вас утешением.
let this be the consolation you give me.
Потерпите, пока я говорю,
а когда умолкну, можете насмехаться.
and after I have spoken, mock on.
Разве я жалуюсь человеку?
Разве у меня нет причин быть нетерпеливым?
Why should I not be impatient?
Посмотрев на меня, ужаснитесь;
положите ладонь на уста.
clap your hand over your mouth.
Размышляя об этом, я содрогаюсь,
мое тело бросает в дрожь.
trembling seizes my body.
Почему нечестивые живут,
достигая старости и возрастая силой?
growing old and increasing in power?
Их дети вокруг них,
их потомство у них на глазах.
their offspring before their eyes.
Их дома в безопасности и страха не ведают,
и жезла Божьего нет на них.
the rod of God is not on them.
Их бык оплодотворяет и не извергает,
их корова телится и не выкидывает.
their cows calve and do not miscarry.
Они высылают детей, как стадо,
и чада их танцуют.
their little ones dance about.
Они поют под бубен и арфу,
веселятся под пение свирели.
they make merry to the sound of the pipe.
Они проводят дни в благополучии,
и спокойно52 нисходят в мир мертвых.
А Богу они говорят: «Оставь нас!
Мы не хотим знать Твои пути.
We have no desire to know your ways.
Кто такой Всемогущий, чтобы нам служить Ему?
Что пользы нам Ему молиться?»
What would we gain by praying to him?’
Но благополучие их не в их руках;
умысел злых далек от меня.
so I stand aloof from the plans of the wicked.
Но часто ли гаснет светильник нечестивых?
Часто ли к ним приходит беда,
удел, каким Бог наделяет в гневе?
How often does calamity come upon them,
the fate God allots in his anger?
Часто ли они уподобляются соломе на ветру,
мякине, гонимой вихрем?
like chaff swept away by a gale?
Вы говорите : «Бог приберегает наказание
для их сыновей».
Пусть Он воздаст им самим,
чтобы впредь они знали!
Let him repay the wicked, so that they themselves will experience it!
Пусть своими глазами увидят гибель,
пусть пьют гнев Всемогущего.
let them drink the cup of the wrath of the Almighty.
Что за дело им до семьи,
остающейся после них,
когда срок их жизни истечет?
when their allotted months come to an end?
Может ли кто-нибудь преподать Богу знание,
Тому, Кто судит даже вышних?
since he judges even the highest?
Один умирает в расцвете сил,
в безопасности и покое,
completely secure and at ease,
А другой умирает, скорбя душой,
не вкусив от жизни ни капли блага.
never having enjoyed anything good.
И вместе будут лежать они в прахе,
и облепят их черви.
and worms cover them both.
Да, я знаю ваши мысли,
и ваши уловки против меня.
the schemes by which you would wrong me.
Вы говорите: «Где теперь дом вельможи
и шатры, в которых жили нечестивые?»
the tents where the wicked lived?’
Разве вы не расспрашивали путешественников,
и рассказам их не внимали,
Have you paid no regard to their accounts —
как щадит нечестивого день беды,
как день гнева его стороной обходит?
Кто его осудит ему в лицо?
Кто воздаст ему за его дела?
Who repays them for what they have done?
С почетом несут его хоронить
и стражу возле могилы ставят.
and watch is kept over their tombs.
Земля в долине ему сладка.
Людской поток позади него,
и перед ним — бесчисленная толпа.