Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en de


Параллельное чтение Библии

← (Псалтирь 10) | (Псалтирь 12) →

Новый русский перевод Библии

Auflage 2017

  • Дирижеру хора, под восьмиструнный инструмент. Псалом Давида.
  • Für den Chormeister. Von David. Beim HERRN habe ich mich geborgen. Wie könnt ihr mir sagen: Vögel, flieht zu eurem Berg!
  • Господи, помоги, потому что не стало святого,
    исчезли верные среди людей!
  • Denn siehe: Die Frevler spannen den Bogen, sie legten ihren Pfeil auf die Sehne, um im Dunkel auf die zu schießen, die redlichen Herzens sind.
  • Они обманывают друг друга;
    от лживого сердца говорит их льстивый язык.
  • Wenn die Grundfesten eingerissen werden, was kann ein Gerechter noch tun?
  • Пусть погубит Господь всякий льстивый язык
    и все хвастливые уста,
  • Der HERR ist in seinem heiligen Tempel, der HERR hat seinen Thron im Himmel. Seine Augen schauen herab, seine Blicke prüfen die Menschen.
  • что говорят: «Мы одержим победу устами.
    Язык наш с нами — кто нам хозяин?»
  • Der HERR prüft Gerechte und Frevler; wer Gewalttat liebt, den hasst seine Seele.
  • «Так как слабых теснят
    и бедные стонут,
    Я ныне восстану, — говорит Господь. —
    Я дам им желанное спасение».
  • Verderben lasse er auf die Frevler regnen, Feuer und Schwefel und sengender Wind ist ihr Anteil.
  • Слова Господа — слова чистые,
    как серебро, что очищено в горне,
    переплавлено семь раз.
  • Denn gerecht ist der HERR, gerechte Taten liebt er. Redliche schauen sein Angesicht.

  • ← (Псалтирь 10) | (Псалтирь 12) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2026