Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Параллельное чтение Библии
Новый русский перевод Библии
Auflage 2017
[1] К Тебе поднимаю глаза свои,
Обитающий на небесах!
Ein Wallfahrtslied. Von David. Ich freute mich, als man mir sagte: Zum Haus des HERRN wollen wir gehen.
Вот, как глаза слуг смотрят на руку своего господина,
и глаза служанки на руку своей госпожи,
так наши глаза обращены на Господа,
до тех пор, пока Он не смилуется над нами.
и глаза служанки на руку своей госпожи,
так наши глаза обращены на Господа,
до тех пор, пока Он не смилуется над нами.
Schon stehen unsere Füße in deinen Toren, Jerusalem:
Помилуй нас, Господи, помилуй нас,
потому что мы по горло насыщены презрением.
потому что мы по горло насыщены презрением.
Jerusalem, als Stadt erbaut, die fest in sich gefügt ist.