Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Параллельное чтение Библии
Новый русский перевод Библии
Lutherbibel
Внемли крику о помощи,
мой Царь и мой Бог,
ведь я молюсь Тебе.
мой Царь и мой Бог,
ведь я молюсь Тебе.
( Vernimm mein Schreien, mein König und mein Gott; denn ich will vor dir beten.
Утром, Господи, Ты услышишь мой голос,
утром предстану с мольбой перед Тобою
и замру в ожидании.
утром предстану с мольбой перед Тобою
и замру в ожидании.
HERR, frühe wollest du meine Stimme hören; frühe will ich mich zu dir schicken und aufmerken.
Ты не Бог, желающий беззакония,
зло не сможет с Тобой обитать.
зло не сможет с Тобой обитать.
(Denn du bist nicht ein Gott, dem gottlos Wesen gefällt; wer böse ist, bleibt nicht vor dir.
Надменные не устоят перед Тобой,
всех делающих зло Ты ненавидишь.
всех делающих зло Ты ненавидишь.
(Die Ruhmredigen bestehen nicht vor deinen Augen; du bist feind allen Übeltätern.
Ты погубишь говорящих ложь;
кровожадных и коварных гнушается Господь.
кровожадных и коварных гнушается Господь.
(Du bringst die Lügner um; der HERR hat Greuel an den Blutgierigen und Falschen.
Но я по великой милости Твоей
войду в дом Твой,
поклонюсь в святом храме Твоем
в страхе перед Тобой.
войду в дом Твой,
поклонюсь в святом храме Твоем
в страхе перед Тобой.
Ich aber will in dein Haus gehen auf deine große Güte und anbeten gegen deinen heiligen Tempel in deiner Furcht.
Веди меня, Господи, в праведности Твоей
из-за моих врагов;
путь Твой передо мной сделай прямым.
из-за моих врагов;
путь Твой передо мной сделай прямым.
( HERR, leite mich in deiner Gerechtigkeit um meiner Feinde willen; richte deinen Weg vor mir her.
Ведь ни одному слову из уст их верить нельзя,
сердце их исполнено пагубы.
Гортань их — открытая могила,
языком своим они льстят.
сердце их исполнено пагубы.
Гортань их — открытая могила,
языком своим они льстят.
Denn in ihrem Munde ist nichts Gewisses; ihr Inwendiges ist Herzeleid. Ihr Rachen ist ein offenes Grab; mit ihren Zungen heucheln sie.
Осуди их, Боже!
Пусть падут из-за козней своих.
Из-за многих грехов их отвергни их,
ведь они против Тебя восстали.
Пусть падут из-за козней своих.
Из-за многих грехов их отвергни их,
ведь они против Тебя восстали.
Sprich sie schuldig, Gott, daß sie fallen von ihrem Vornehmen. Stoße sie aus um ihrer großen Übertretungen willen; denn sie sind dir widerspenstig.
Но пусть возрадуются все,
кто в Тебе ищет прибежища;
пусть вечно поют от радости.
Окажи им Свое покровительство,
чтобы возрадовались в Тебе любящие Твое имя.
кто в Тебе ищет прибежища;
пусть вечно поют от радости.
Окажи им Свое покровительство,
чтобы возрадовались в Тебе любящие Твое имя.
Laß sich freuen alle, die auf dich trauen; ewiglich laß sie rühmen, denn du beschirmst sie; fröhlich laß sein in dir, die deinen Namen lieben.