Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en de


Параллельное чтение Библии

← (Псалтирь 50) | (Псалтирь 52) →

Новый русский перевод Библии

Lutherbibel

  • Дирижеру хора. Наставление Давида,
  • Ein Psalm Davids, vorzusingen;
  • когда эдомитянин Доэг пришел к Саулу и сообщил ему:
    «Давид в доме Ахимелеха».106
  • da der Prophet Nathan zu ihm kam, als er war zu Bath–Seba eingegangen.
  • Что хвалишься злодейством, сильный?
    Весь день со мной милость Божья!
  • Gott, sei mir gnädig nach deiner Güte und tilge meine Sünden nach deiner großen Barmherzigkeit.
  • Твой язык замышляет гибель;
    он подобен отточенной бритве, о коварный.
  • ( Wasche mich wohl von meiner Missetat und reinige mich von meiner Sünde.
  • Зло ты любишь больше добра
    и ложь — сильнее, чем слова правды.
    Пауза
  • (Denn ich erkenne meine Missetat, und meine Sünde ist immer vor mir.
  • Ты любишь гибельные слова
    и язык вероломный.
  • (An dir allein habe ich gesündigt und übel vor dir getan, auf daß du recht behaltest in deinen Worten und rein bleibest, wenn du gerichtet wirst.
  • Но Бог погубит тебя навек;
    Он схватит тебя и выкинет прочь из шатра,
    исторгнет твой корень из земли живых.
    Пауза
  • (Siehe, ich bin in sündlichem Wesen geboren, und meine Mutter hat mich in Sünden empfangen.
  • Увидят праведники и устрашатся,
    посмеются над ним, говоря:
  • (Siehe, du hast Lust zur Wahrheit, die im Verborgenen liegt; du lässest mich wissen die heimliche Weisheit.
  • «Вот человек,
    который не сделал Бога своей крепостью,
    а верил в свои сокровища
    и укреплялся, уничтожая других107
  • Entsündige mich mit Isop, daß ich rein werde; wasche mich, daß ich schneeweiß werde.
  • А я подобен оливе,
    зеленеющей в Божьем доме,
    я верю в Божью милость вовеки.
  • Laß mich hören Freude und Wonne, daß die Gebeine fröhlich werden, die du zerschlagen hast.
  • Буду славить Тебя вовек за сделанное Тобой.
    Перед Твоими верными я буду уповать на Твое имя,
    потому что оно прекрасно.
  • Verbirg dein Antlitz von meinen Sünden und tilge alle meine Missetaten.

  • ← (Псалтирь 50) | (Псалтирь 52) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2026