Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Параллельное чтение Библии
Синодальный перевод Библии
Hoffnung für Alle
как ты помог бессильному, поддержал мышцу немощного!
»Ach, wie gut hast du mir beigestanden, mir, der keine Kraft besitzt! Wie sehr hast du mir geholfen — arm und schwach, wie ich bin!
Какой совет подал ты немудрому и как во всей полноте объяснил дело!
Wie hast du mich so gut beraten, mich, dem jede Weisheit fehlt! Welche Einsicht hast du mir vermittelt, tief und umfangreich!
Кому ты говорил эти слова, и чей дух исходил из тебя?
Mit wessen Hilfe hast du so geredet? Wer hat dir diese Worte eingegeben?«
Рефаимы трепещут под водами, и живущие в них.
»Vor Gott erzittern die Verstorbenen, alle, die im Wasser tief unter der Erde leben.
Преисподняя обнажена пред Ним, и нет покрывала Аваддону.
Die Welt der Toten — nackt und bloß liegt sie vor Gott. Der tiefe Abgrund kann sich nicht verhüllen.
Он распростёр север над пустотою, повесил землю ни на чем.
Gott spannte den Himmel aus über dem leeren Raum; die Erde hängte er auf im Nichts.
Он заключает воды в облаках Своих, и облако не расседается под ними.
Er füllt die Wolken mit Wasser, und doch reißen sie nicht unter ihrer Last.
Он поставил престол Свой, распростёр над ним облако Своё.
Er verhüllt seinen Thron, indem er die Wolken davor ausbreitet.
Черту провёл над поверхностью воды, до границ света со тьмою.
Er spannte den Horizont wie einen Bogen über dem Meer, als Grenze zwischen Licht und Dunkelheit.
Столпы небес дрожат и ужасаются от грозы Его.
Wenn er die Säulen des Himmels bedroht, dann zittern und schwanken sie vor Furcht.
Силою Своею волнует море и разумом Своим сражает его дерзость.
In seiner Kraft ließ er die Wellen des Meeres tosen, und in seiner Klugheit zerschmetterte er das Ungeheuer im Meer.
От духа Его — великолепие неба; рука Его образовала быстрого скорпиона.
Durch seinen Hauch wurde der Himmel wieder klar. Eigenhändig durchbohrte er den fliehenden Drachen.