Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en de


Параллельное чтение Библии

← (Псалтирь 121) | (Псалтирь 123) →

Синодальный перевод Библии

Auflage 2017

  • Песнь восхождения. К Тебе возвожу очи мои, Живущий на небесах!
  • Ein Wallfahrtslied. Von David. Ich freute mich, als man mir sagte: Zum Haus des HERRN wollen wir gehen.
  • Вот, как очи рабов обращены на руку господ их, как очи рабы — на руку госпожи её, так очи наши — к Господу, Богу нашему, доколе Он помилует нас.
  • Schon stehen unsere Füße in deinen Toren, Jerusalem:
  • Помилуй нас, Господи, помилуй нас, ибо довольно мы насыщены презрением;
  • Jerusalem, als Stadt erbaut, die fest in sich gefügt ist.
  • довольно насыщена душа наша поношением от надменных и уничижением от гордых.
  • Dorthin zogen die Stämme hinauf, die Stämme des HERRN, wie es Gebot ist für Israel, den Namen des HERRN zu preisen.

  • ← (Псалтирь 121) | (Псалтирь 123) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2026