Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en de


Параллельное чтение Библии

← (Псалтирь 137) | (Псалтирь 139) →

Синодальный перевод Библии

Hoffnung für Alle

  • Начальнику хора. Псалом Давида. Господи! Ты испытал меня и знаешь.
  • Von David. HERR, von ganzem Herzen will ich dir danken! Dir und keinem anderen Gott will ich singen.
  • Ты знаешь, когда я сажусь и когда встаю; Ты разумеешь помышления мои издали.
  • Vor deinem heiligen Tempel werfe ich mich nieder, ich preise dich für deine Gnade und Treue. Ja, du hast bewiesen, wie zuverlässig dein Wort ist und wie überragend dein ruhmreicher Name.
  • Иду ли я, отдыхаю ли — Ты окружаешь меня, и все пути мои известны Тебе.
  • Als ich zu dir um Hilfe schrie, hast du mich erhört und mir neue Kraft geschenkt.
  • Ещё нет слова на языке моём, — Ты, Господи, уже знаешь его совершенно.
  • HERR, alle Herrscher dieser Welt werden dich preisen, wenn sie von deinen Zusagen hören!
  • Сзади и спереди Ты объемлешь меня, и полагаешь на мне руку Твою.
  • Sie werden besingen, was du, HERR, getan hast, denn unermesslich ist deine Hoheit und Macht.
  • Дивно для меня ведение Твоё, — высоко, не могу постигнуть его!
  • Ja, du bist hoch erhaben — trotzdem sorgst du für die Erniedrigten und durchschaust die Stolzen schon aus weiter Ferne!
  • Куда пойду от Духа Твоего, и от лица Твоего куда убегу?
  • Selbst wenn ich von allen Seiten bedrängt werde, erhältst du mich doch am Leben! Du stellst dich meinen zornigen Feinden entgegen und rettest mich durch deine Macht.
  • Взойду ли на небо — Ты там; сойду ли в преисподнюю — и там Ты.
  • Ja, HERR, du bist auch in Zukunft für mich da, deine Gnade hört niemals auf! Was du angefangen hast, das führe zu einem guten Ende!

  • ← (Псалтирь 137) | (Псалтирь 139) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2026