Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Параллельное чтение Библии
Синодальный перевод Библии
Hoffnung für Alle
Аллилуия. Хвали, душа моя, Господа.
Ein Loblied von David. Dich will ich ehren, mein Gott und König, deinen Namen will ich preisen für alle Zeit!
Буду восхвалять Господа, доколе жив; буду петь Богу моему, доколе есмь.
Jeden Tag will ich Gutes von dir reden und deinen Namen für immer loben!
Не надейтесь на князей, на сына человеческого, в котором нет спасения.
Groß ist der HERR! Jeder soll ihn rühmen! Seine Größe kann niemand erfassen.
Выходит дух его, и он возвращается в землю свою: в тот день исчезают все помышления его.
Eine Generation soll der anderen von deinen Taten erzählen und schildern, wie machtvoll du eingegriffen hast.
Блажен, кому помощник Бог Иаковлев, у кого надежда на Господа Бога его,
Deine Pracht und Herrlichkeit wird in aller Munde sein, und auch ich will stets über deine Wunder nachdenken.
сотворившего небо и землю, море и всё, что в них, вечно хранящего верность,
Immer wieder wird man davon sprechen, wie ehrfurchtgebietend dein Handeln ist. Auch ich will verkünden, welche gewaltigen Taten du vollbringst.
творящего суд обиженным, дающего хлеб алчущим. Господь разрешает узников,
Wenn die Menschen deines Volkes zurückdenken, werden sie deine unermessliche Güte besingen. Über deine Gerechtigkeit werden sie jubeln und rufen:
Господь отверзает очи слепым, Господь восставляет согбенных, Господь любит праведных.
»Gnädig und barmherzig ist der HERR; groß ist seine Geduld und grenzenlos seine Liebe!
Господь хранит пришельцев, поддерживает сироту и вдову, а путь нечестивых извращает.
Der HERR ist gut zu allen und schließt niemanden von seinem Erbarmen aus, denn er hat allen das Leben gegeben.«