Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Параллельное чтение Библии
Синодальный перевод Библии
Auflage 2017
Господи! силою Твоею веселится царь и о спасении Твоём безмерно радуется.
Der HERR antworte dir am Tag der Bedrängnis, der Name des Gottes Jakobs schütze dich.
Ты дал ему, чего желало сердце его, и прошения уст его не отринул,
Er sende dir Hilfe vom Heiligtum und vom Zion her stütze er dich.
ибо Ты встретил его благословениями благости, возложил на голову его венец из чистого золота.
Er gedenke all deiner Gaben und dein Brandopfer möge ihm köstlich sein. [Sela]
Он просил у Тебя жизни; Ты дал ему долгоденствие на век и век.
Er schenke dir, was dein Herz begehrt, und er erfülle all dein Planen.
Велика слава его в спасении Твоём; Ты возложил на него честь и величие.
Wir wollen jubeln über deine Hilfe und im Namen unseres Gottes das Banner erheben. Der HERR erfülle all deine Bitten.
Ты положил на него благословения навеки, возвеселил его радостью лица Твоего,
Nun hab ich erkannt: Der HERR schafft Rettung seinem Gesalbten. Er antwortet ihm von seinem heiligen Himmel her mit der rettenden Kraft seiner Rechten.
ибо царь уповает на Господа, и во благости Всевышнего не поколеблется.
Diese setzen auf Wagen, jene auf Rosse, wir aber bekennen den Namen des HERRN, unsres Gottes.
Рука Твоя найдёт всех врагов Твоих, десница Твоя найдёт ненавидящих Тебя.
Sie sind gestürzt und gefallen; wir aber bleiben aufrecht und stehen.