Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en de


Параллельное чтение Библии

← (Псалтирь 20) | (Псалтирь 22) →

Синодальный перевод Библии

Hoffnung für Alle

  • Начальнику хора. При появлении зари. Псалом Давида.
  • Ein Lied von David.
  • Боже мой! Боже мой! Для чего Ты оставил меня? Далеки от спасения моего слова вопля моего.
  • HERR, der König freut sich über deine Macht, er jubelt laut über den Sieg, den du ihm geschenkt hast.
  • Боже мой! я вопию днём, — и Ты не внемлешь мне, ночью, — и нет мне успокоения.
  • Du gabst ihm, was er sich von Herzen wünschte, und seine Bitten schlugst du nicht ab.
  • Но Ты, Святой, живёшь среди славословий Израиля.
  • Mit Glück und Segen hast du ihn überschüttet und ihm eine goldene Krone aufs Haupt gesetzt.
  • На Тебя уповали отцы наши; уповали, и Ты избавлял их;
  • Er bat dich um ein langes Leben, und du gewährtest ihm viele reiche Jahre.
  • к Тебе взывали они, и были спасаемы; на Тебя уповали, и не оставались в стыде.
  • Durch deine Hilfe ist er zu Ruhm und Ehren gelangt, Majestät und Würde hast du ihm verliehen.
  • Я же червь, а не человек, поношение у людей и презрение в народе.
  • Du schenkst ihm für immer deinen reichen Segen, und deine Nähe erfüllt ihn mit ungetrübter Freude.
  • Все, видящие меня, ругаются надо мною, говорят устами, кивая головою:
  • Denn der König vertraut dem HERRN, und durch die Gnade des höchsten Gottes steht er für alle Zeiten sicher und fest.
  • «он уповал на Господа; пусть избавит его, пусть спасёт, если он угоден Ему».
  • Du, o König, wirst deine Feinde zur Rechenschaft ziehen, deine strafende Hand wird alle treffen, die dich hassen.
  • Но Ты извёл меня из чрева, вложил в меня упование у грудей матери моей.
  • Wenn du vor sie trittst, schlägt ihnen die Gluthitze entgegen. Der Zorn des HERRN wird sie vernichten, er verzehrt sie wie ein loderndes Feuer.
  • На Тебя оставлен я от утробы; от чрева матери моей Ты — Бог мой.
  • Keiner ihrer Nachkommen wird überleben, du wirst diese Brut mit Stumpf und Stiel ausrotten.
  • Не удаляйся от меня, ибо скорбь близка, а помощника нет.
  • Denn sie haben eine Verschwörung gegen dich angezettelt; mit hinterhältigen Plänen wollten sie dich zu Fall bringen, aber sie sind zum Scheitern verurteilt.
  • Множество тельцов обступили меня; тучные Васанские окружили меня,
  • Kaum zielst du mit deinem Bogen auf sie, ergreifen sie schon die Flucht.
  • раскрыли на меня пасть свою, как лев, алчущий добычи и рыкающий.
  • Erhebe dich, HERR, und zeig ihnen deine Macht! Wir wollen deine großen Siege besingen und dich preisen mit unserem Lied.

  • ← (Псалтирь 20) | (Псалтирь 22) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2026