Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Параллельное чтение Библии
Синодальный перевод Библии
Lutherbibel
Услышь, Боже, голос мой в молитве моей, сохрани жизнь мою от страха врага;
Gott, du bist mein Gott; frühe wache ich zu dir. Es dürstet meine Seele nach dir; mein Fleisch verlangt nach dir in einem trockenen und dürren Land, da kein Wasser ist.
укрой меня от замысла коварных, от мятежа злодеев,
(Daselbst sehe ich nach dir in deinem Heiligtum, wollte gerne schauen deine Macht und Ehre.
которые изострили язык свой, как меч; напрягли лук свой — язвительное слово,
Denn deine Güte ist besser denn Leben; meine Lippen preisen dich.
чтобы втайне стрелять в непорочного; они внезапно стреляют в него и не боятся.
(Daselbst wollte ich dich gerne loben mein Leben lang und meine Hände in deinem Namen aufheben.
Они утвердились в злом намерении, совещались скрыть сеть, говорили: кто их увидит?
(Das wäre meines Herzens Freude und Wonne, wenn ich dich mit fröhlichem Munde loben sollte.
Изыскивают неправду, делают расследование за расследованием даже до внутренней жизни человека и до глубины сердца.
(Wenn ich mich zu Bette lege, so denke ich an dich; wenn ich erwache, so rede ich von dir.
Но поразит их Бог стрелою: внезапно будут они уязвлены;
Denn du bist mein Helfer, und unter dem Schatten deiner Flügel frohlocke ich.
языком своим они поразят самих себя; все, видящие их, удалятся от них.
(Meine Seele hanget dir an; deine rechte Hand erhält mich.
И убоятся все человеки, и возвестят дело Божие, и уразумеют, что это Его дело.
Sie aber stehen nach meiner Seele, mich zu überfallen; sie werden unter die Erde hinunterfahren.