Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en de


Параллельное чтение Библии

← (Псалмы 100) | (Псалмы 102) →

Cовременный перевод Библии WBTC

Lutherbibel

  • Молитва страдающего человека. Он слаб и изливает свои жалобы Господу.
  • Ein Psalm Davids. Von Gnade und Recht will ich singen und dir, HERR, lobsagen.
  • Господь, услышь мою молитву. Мой плач о помощи пусть до Тебя дойдёт.
  • Ich handle vorsichtig und redlich bei denen, die mir zugehören, und wandle treulich in meinem Hause.
  • Не отверни Своё лицо, когда со мной несчастье. Услышь меня, ответь скорей, когда Тебя зову.
  • Ich nehme mir keine böse Sache vor; ich hasse den Übertreter und lasse ihn nicht bei mir bleiben.
  • Моя жизнь тает, как дым, она словно догорающий костёр.
  • Ein verkehrtes Herz muß von mir weichen; den Bösen leide ich nicht.
  • Мои силы ушли, иссохло моё сердце, как трава, и о еде я даже позабыл.
  • Der seinen Nächsten heimlich verleumdet, den vertilge ich; ich mag den nicht, der stolze Gebärde und hohen Mut hat.
  • Я похудел от грусти и печали.
  • Meine Augen sehen nach den Treuen im Lande, daß sie bei mir wohnen; und habe gerne fromme Diener.
  • Я, как сова в пустыне, одинок, как филин, на развалинах живущий.
  • Falsche Leute halte ich nicht in meinem Hause; die Lügner gedeihen bei mir nicht.
  • Лежу в бессоннице, похож на птицу одинокую на крыше.
  • Jeden Morgen will ich vertilgen alle Gottlosen im Lande, daß ich alle Übeltäter ausrotte aus der Stadt des HERRN.

  • ← (Псалмы 100) | (Псалмы 102) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2026