Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en de


Параллельное чтение Библии

← (Псалмы 142) | (Псалмы 144) →

Cовременный перевод Библии WBTC

Hoffnung für Alle

  • Давиду Да восхвалён будет Господь, Скала моя тот, кто меня к войне готовит, руки — к битве.
  • Ein Lied von David. HERR, höre mein Gebet! Achte auf mein Flehen und hilf mir, du bist doch treu und gerecht!
  • Он Бог мой любящий, убежище моё, Он — крепость мне и щит, Он помогает мне управлять моим народом.
  • Bring mich nicht vor dein Gericht, denn vor dir ist kein Mensch unschuldig.
  • Господь, ну почему так люди важны для Тебя, и почему Ты замечаешь человеческих сынов?
  • Der Feind verfolgt mich und wirft mich zu Boden. In völliger Dunkelheit lässt er mich zurück, als wäre ich schon lange tot.
  • Дыханию подобен человек, и дни его, как убегающая тень.
  • Ich weiß nicht mehr weiter und bin vor Angst wie gelähmt.
  • Господь, спустись, прорвавши небеса, и горы тронь, чтоб задымились.
  • Ich denke zurück an früher, an das, was du damals getan hast, und halte mir deine großen Taten vor Augen.
  • Брось молнии и разбросай врага, пускай от стрел Твоих враг убегает.
  • Zu dir strecke ich meine Hände empor im Gebet. Wie ausgedörrtes Land nach Regen lechzt, so warte ich sehnsüchtig auf dein Eingreifen.
  • Достань меня с небес, спаси меня от вод могучих и от чужеземцев.
  • HERR, erhöre mich doch jetzt — ich bin völlig am Ende! Verbirg dich nicht vor mir, sonst habe ich nicht mehr lange zu leben!
  • Обманчивы их руки, фальшивы рты.
  • Lass mich schon früh am Morgen erfahren, dass du es gut mit mir meinst, denn ich vertraue dir. Zeige mir, wohin ich gehen soll, denn nach dir sehne ich mich.
  • Я новой песней воспою Тебя, Господь, играя для Тебя на десятиструнной лире.
  • Rette mich, HERR, vor meinen Feinden — nur bei dir bin ich geborgen.
  • Тебе, дающему царям победу, спасителю раба Давида от смертного меча.
  • Lehre mich, so zu leben, wie du es willst, denn du bist mein Gott! Führe mich durch deinen guten Geist, dann kann ich ungehindert meinen Weg gehen!
  • Спаси меня и сохрани от чужеземцев, что ложь творят своими правыми руками, чьи лживы рты.
  • HERR, ich weiß, du bist gerecht, darum hilf mir aus meiner Not! Es wird deinem Namen Ehre machen, wenn du mich am Leben erhältst.
  • Деревьям юным наши сыновья подобны, и дочери — колоннам стройным во дворце.
  • Lass meine Feinde umkommen und vernichte alle, die mich verfolgen! Denn du bist ein gnädiger Gott, und ich diene dir.

  • ← (Псалмы 142) | (Псалмы 144) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2026