Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en de


Параллельное чтение Библии

← (Псалмы 21) | (Псалмы 23) →

Cовременный перевод Библии WBTC

Auflage 2017

  • Песнь Давида. Пастух мой — Господь. Нужды у меня не будет ни в чём.
  • Für den Chormeister. Nach der Weise Hinde der Morgenröte. Ein Psalm Davids.
  • Он меня укладывает на зелёном лугу и приводит к тихой воде.
  • Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen, bleibst fern meiner Rettung, den Worten meines Schreiens?
  • Он душе моей силы даёт, Он ведёт меня тропой праведности во имя Своё.
  • Mein Gott, ich rufe bei Tag, doch du gibst keine Antwort; und bei Nacht, doch ich finde keine Ruhe.
  • Не страшусь опасности, даже когда прохожу тёмной долиной смерти, потому что, Господь, Ты со мной. Твой посох и жезл — моя сила.
  • Aber du bist heilig, du thronst über dem Lobpreis Israels.
  • Перед лицом врага моего накрыл Ты стол для меня. Чаша моя полна до краёв, Ты умастил мне голову елеем.
  • Dir haben unsere Väter vertraut, sie haben vertraut und du hast sie gerettet.
  • До конца моих дней доброта и любовь будут вместе со мною, Господи, поселюсь в Твоём доме навеки.
  • Zu dir riefen sie und wurden befreit, dir vertrauten sie und wurden nicht zuschanden.

  • ← (Псалмы 21) | (Псалмы 23) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2026