Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en de


Параллельное чтение Библии

← (Псалмы 28) | (Псалмы 30) →

Cовременный перевод Библии WBTC

Hoffnung für Alle

  • Песнь Давида. Посвящение храму.
  • Ein Lied von David. Lobt den HERRN, ihr mächtigen Engel, preist seine Hoheit und Macht!
  • Господи, превозношу Тебя, поднял Ты меня, унёс от опасности и врагам моим злорадствовать не дал.
  • Ehrt seinen wunderbaren Namen, werft euch vor ihm nieder in seiner herrlichen Pracht!
  • Я просил о помощи Тебя, Ты услышал, дал мне исцеленье.
  • Die Stimme des HERRN erschallt über die Meere, der erhabene Gott lässt den Donner grollen. Er ist der HERR, der über den Weiten des Ozeans thront.
  • Из могилы вытащил меня, в яму не дал сорваться.
  • Wie gewaltig ist seine Stimme, wie herrlich und furchtbar zugleich!
  • Восхваляйте Бога все, кто свят, имя Его святое воспойте,
  • Sie spaltet mächtige Bäume, ja, der HERR zersplittert die stärksten Zedern.
  • потому что Бог был в гневе, и решенье Его было — "смерть", но любовь Свою ко мне явив, дал мне "жизнь". Ночью я лежал и плакал, но на следующее утро счастлив был и пел!
  • Das Libanongebirge lässt er wie ein Kalb hüpfen, der Berg Hermon springt wie ein junger Stier.
  • Чувствую себя в безопасности и могу сказать: "Не буду побеждён".
  • Die Stimme des HERRN lässt Blitze zucken,
  • Господь, Ты милостив ко мне был, Ты дал мне на горе Твоей священной снова встать. На время отвернулся от меня Ты, и ужаснулся я.
  • sie erschüttert die Wüste, ja, die Wüste Kadesch bebt.
  • К Тебе я воззвал, моля о милосердии.
  • Sein Donnergrollen lässt die Eichen schwanken, sein tosender Sturm reißt ganze Wälder kahl. In seinem Tempel rufen alle: »Ihm gebührt die Ehre!«
  • "Что Тебе моя, о Боже, смерть, что моё падение в могилу? Разве сможет прах мой восхвалять доброту Твою и милосердье?
  • Der HERR thront über den Fluten, als König herrscht er für alle Zeit.
  • Господи, прошу Тебя, услышь, помоги мне, Господи всесильный!".
  • Der HERR wird seinem Volk Kraft geben, er wird es segnen und ihm Frieden schenken.

  • ← (Псалмы 28) | (Псалмы 30) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2026