Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en de


Параллельное чтение Библии

← (Псалмы 2) | (Псалмы 4) →

Cовременный перевод Библии WBTC

Hoffnung für Alle

  • Песнь Давида тех времен, когда он бежал от своего сына Авессалома.
  • Ein Lied von David aus der Zeit, als er vor seinem Sohn Absalom fliehen musste.
  • Господь, как много у меня врагов. Сколь многие против меня восстали!
  • O HERR, ich werde von vielen Feinden bedrängt! Sie haben sich gegen mich verschworen
  • И речи многие против меня обращены. "Бог не спасёт его!" Селах
  • und spotten: »Der ist erledigt! Auch Gott wird ihm nicht mehr helfen!«
  • Но Ты, Господь, мой щит, Ты моя слава, возносишь голову мою.
  • Aber du, HERR, nimmst mich in Schutz. Du stellst meine Ehre wieder her und richtest mich auf.
  • Молиться Господу я не устану и услышу слова ответа со святой горы! Селах
  • Laut schreie ich zum HERRN um Hilfe. Er hört mich auf seinem heiligen Berg und antwortet mir.
  • И если я ложусь, чтоб отдохнуть, то знаю я, что встану. Господь — моя поддержка и защита.
  • So kann ich beruhigt einschlafen und am Morgen in Sicherheit erwachen, denn der HERR beschützt mich.
  • Не убоюсь и тысячи врагов, грозящих мне.
  • Ich fürchte mich nicht vor meinen Feinden, auch wenn sie mich zu Tausenden umzingeln.
  • Восстань, Господь! Мой Бог, приди, спаси меня! Ты зубы раскрошишь одним ударом у всех врагов.
  • Greif ein, HERR, und rette mich! Du bist doch mein Gott! Du wirst meinen Feinden ins Gesicht schlagen und diesen Gottlosen die Zähne ausbrechen.
  • Господь спасенье может принести и может принести благословенье народу Своему! Селах
  • Ja, HERR, von dir kommt Rettung und Hilfe. Lass dein Volk deinen Segen erfahren!

  • ← (Псалмы 2) | (Псалмы 4) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2026