Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en de


Параллельное чтение Библии

← (Псалмы 51) | (Псалмы 53) →

Cовременный перевод Библии WBTC

Lutherbibel

  • Дирижёру хора. В сопровождении махалафы. Маскиль Давида.
  • Eine Unterweisung Davids, vorzusingen;
  • Сердцем своим говорят глупцы: "Бога нет". Они — страшные люди, и страшные делают вещи, никто не делает добра.
  • da Doeg, der Edomiter, kam und sagte Saul an und sprach: David ist in Ahimelechs Haus gekommen.
  • Господь на сынов человеческих сверху взирает — есть кто-нибудь, ищущий Бога?
  • Was trotzest du denn, du Tyrann, daß du kannst Schaden tun; so doch Gottes Güte noch täglich währt?
  • Но все отвернулись, все непотребны, никто не сеет добра.
  • Deine Zunge trachtet nach Schaden und schneidet mit Lügen wie ein scharfes Schermesser.
  • Неужто не образумятся злые, народ мой пожирающие, словно хлеб, и не зовущие Бога?
  • (Du redest lieber Böses denn Gutes, und Falsches denn Rechtes. (Sela.)
  • Такой будет страх им, какого не знали, им будет поздно — Бог их отвергнет. Кости врагов твоих Бог рассеет.
  • (Du redest gerne alles, was zu verderben dient, mit falscher Zunge.
  • Надеюсь, спасенье Израилю будет с Сиона. Господь восстановит народ Свой, даст радость Иакову, счастье Израилю.
  • (Darum wird dich Gott auch ganz und gar zerstören und zerschlagen und aus deiner Hütte reißen und aus dem Lande der Lebendigen ausrotten. (Sela.)

  • ← (Псалмы 51) | (Псалмы 53) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2026