Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en de


Параллельное чтение Библии

← (Псалмы 53) | (Псалмы 55) →

Cовременный перевод Библии WBTC

Hoffnung für Alle

  • Дирижёру хора. На струнных инструментах. Маскиль Давида.
  • Von David, zum Nachdenken. Mit Saiteninstrumenten zu begleiten.
  • Услышь, Господь, мою молитву и от неё не отвернись,
  • Dieses Lied stammt aus der Zeit, als die Sifiter zu Saul gekommen waren, um ihm mitzuteilen: »David hält sich bei uns versteckt!«
  • прими мои слова, ответь, дозволь обиды выразить мои.
  • Gott, mach deinem Namen Ehre und hilf mir! Verschaffe mir Recht durch deine Kraft!
  • Враги мне оскорбления наносили, тот беззаконный на меня кричал, и в злобе на меня они напали, все горести обрушив на меня.
  • Gott, höre mein Gebet, achte auf mein Schreien!
  • Тоскою полно сердце моё, страх смерти подступил ко мне.
  • Menschen, die ich nicht kenne, fallen über mich her. Sie schrecken vor keiner Gewalttat zurück, ja, sie trachten mir nach dem Leben. Du, Gott, bist ihnen völlig gleichgültig!
  • В объятьях страха я теряю силы.
  • Aber ich weiß: Gott ist mein Helfer, der Herr setzt sich stets für mich ein.
  • Я говорю: "Будь крылья у меня, я улетел бы, словно голубь, и обрёл покой.
  • Er wird dafür sorgen, dass meine Feinde durch ihre eigene Bosheit zu Fall kommen. Ja, Gott, beseitige sie! Du bist doch treu!
  • Я улетел бы далеко и оставался бы в пустыне. Селах
  • Mit frohem Herzen will ich dir Opfer bringen, ich will dich preisen, HERR, denn du bist gut.
  • Я скрылся бы от бурь и гроз, храня моё уединение".
  • Aus jeder Not hast du mich errettet, nur so konnte ich die Feinde besiegen.

  • ← (Псалмы 53) | (Псалмы 55) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2026