Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en de


Параллельное чтение Библии

← (Псалмы 66) | (Псалмы 68) →

Cовременный перевод Библии WBTC

Hoffnung für Alle

  • Дирижёру хора. Одна из песен Давида.
  • Ein Lied. Mit Instrumenten zu begleiten.
  • Восстань, Господь, и сокруши Твоих врагов. Да обратятся они в бегство.
  • Gott, sei uns gnädig und segne uns! Blicke uns freundlich an!
  • Пускай развеятся Твои враги, как уносимый ветром дым, пускай враги Твои истаят, подобно воску на огне.
  • Dann wird man auf der ganzen Welt erkennen, wie gut du bist und handelst. Alle Völker werden sehen und verstehen: Du bist ihre Rettung.
  • Но праведник узнает счастье, ведь он ликует перед Богом и это радостно ему.
  • Die Völker sollen dir danken, Gott! Ja, alle Völker sollen dich preisen!
  • Пой Богу, имени Его воздай хвалу. Путь подготовь Тому, Кто по пустыне едет. Имя Его — Господь. Воспой Его имя.
  • Alle Menschen sollen sich freuen und jubeln, denn du bist ein gerechter Richter, du regierst die ganze Welt.
  • В храме Своём святом Бог — отец для сирот, вдовам — защитник.
  • Die Völker sollen dir danken, Gott! Ja, alle Völker sollen dich preisen!
  • Он бездомным даёт приют, вызволяет людей из тюрем. Люди счастливы этим. Но останутся жить на высохшей земле все, кто отвернулся от Бога.
  • Das Land brachte eine gute Ernte hervor, unser Gott hat uns reich beschenkt.
  • Ты вывел народ Свой из Египта, Боже, Ты прошёл пустыню. Селах
  • Er segne uns auch weiterhin! Alle Völker der Erde sollen ihn achten und ehren!

  • ← (Псалмы 66) | (Псалмы 68) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2026