Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en de


Параллельное чтение Библии

← (Псалмы 66) | (Псалмы 68) →

Cовременный перевод Библии WBTC

Lutherbibel

  • Дирижёру хора. Одна из песен Давида.
  • Ein Psalmlied, vorzusingen, auf Saitenspiel.
  • Восстань, Господь, и сокруши Твоих врагов. Да обратятся они в бегство.
  • Gott sei uns gnädig und segne uns; er lasse uns sein Antlitz leuchten (Sela,
  • Пускай развеятся Твои враги, как уносимый ветром дым, пускай враги Твои истаят, подобно воску на огне.
  • (daß man auf Erden erkenne seinen Weg, unter allen Heiden sein Heil.
  • Но праведник узнает счастье, ведь он ликует перед Богом и это радостно ему.
  • (Es danken dir, Gott, die Völker; es danken dir alle Völker.
  • Пой Богу, имени Его воздай хвалу. Путь подготовь Тому, Кто по пустыне едет. Имя Его — Господь. Воспой Его имя.
  • (Die Völker freuen sich und jauchzen, daß du die Leute recht richtest und regierest die Leute auf Erden. (Sela.)
  • В храме Своём святом Бог — отец для сирот, вдовам — защитник.
  • (Es danken dir, Gott, die Völker; es danken dir alle Völker.
  • Он бездомным даёт приют, вызволяет людей из тюрем. Люди счастливы этим. Но останутся жить на высохшей земле все, кто отвернулся от Бога.
  • (Das Land gibt sein Gewächs. Es segne uns Gott, unser Gott.
  • Ты вывел народ Свой из Египта, Боже, Ты прошёл пустыню. Селах
  • (Es segne uns Gott, und alle Welt fürchte ihn!

  • ← (Псалмы 66) | (Псалмы 68) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2026