Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en de


Параллельное чтение Библии

← (Псалмы 68) | (Псалмы 70) →

Cовременный перевод Библии WBTC

Auflage 2017

  • Дирижёру хора. Песнь Давида, чтобы помочь людям помнить.
  • Für den Chormeister. Nach der Weise Lotusblüten. Von David.
  • Господи, спеши спасти меня, приди на помощь мне скорее.
  • Rette mich, Gott, denn das Wasser geht mir bis an die Kehle!
  • Пускай позор покроет тех, кто ищет моей жизни, пускай бесчестие познают все те, кто насылает зло.
  • Ich bin versunken im Schlamm des Abgrunds und habe keinen Halt mehr. In Wassertiefen bin ich geraten, die Flut reißt mich fort.
  • Да будет наказанье тем, кто надо мною насмехался.
  • Ich bin erschöpft von meinem Rufen, es brennt meine Kehle. Mir versagen die Augen, während ich warte auf meinen Gott.
  • Но тем, кто Тебя ищет, — радость, да молвят те, кто возлюбил Твоё спасенье: Бог всесилен.
  • Zahlreicher als auf meinem Kopf die Haare sind die, die mich grundlos hassen. Mächtig sind, die mich verderben, meine verlogenen Feinde. Was ich nicht geraubt, das soll ich erstatten.
  • Но я бессилен и в нужде, на помощь мне приди скорее. Ты — моя помощь, мой спаситель, Господь, приди скорей, не медли.
  • Du, Gott, kennst meine Torheit, meine Verfehlungen sind dir nicht verborgen.

  • ← (Псалмы 68) | (Псалмы 70) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2026