Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Numeri 14:20
-
Auflage 2017
Da sprach der HERR: Ich verzeihe ihm, da du mich bittest.
-
Und der HERR sprach: Ich habe es vergeben, wie du gesagt hast.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Da antwortete der HERR: »Ich will dem Volk vergeben, weil du mich darum bittest. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И сказал Господь Моисею: прощаю по слову твоему; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І сказав Господь: “Прощаю на твоє слово. -
(en) King James Bible ·
God's Forgiveness and Judgment
And the LORD said, I have pardoned according to thy word: -
(en) New International Bible Version ·
The Lord replied, “I have forgiven them, as you asked. -
(en) English Standard Bible Version ·
God Promises Judgment
Then the Lord said, “I have pardoned, according to your word. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І рече Господь: Прощаю по слову твому. -
(en) New King James Bible Version ·
Then the Lord said: “I have pardoned, according to your word; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И ответил Господь: "Хорошо, Я прощу народ, раз ты просишь. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А Господь сказав Мойсеєві: Я ще раз виявлю милосердя до них — за твоїм словом. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А Господь сказав: „Я простив за словом твоїм. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Господь ответил:
— Я простил его по твоей просьбе. -
(en) New Living Bible Translation ·
Then the LORD said, “I will pardon them as you have requested. -
(en) New American Standard Bible ·
The LORD Pardons and Rebukes
So the LORD said, “I have pardoned them according to your word;